Reflexões sobre a obra de Valda Fogaça.

Não sou um grande conhecedor da cultura portuguesa, mas... aqui me permitirei escrever algumas reflexões sobre a obra de Valda Fogaça.

Estar ciente do prazer que as obras de elegância nos proporcionam é uma necessidade necessária e, ao mesmo tempo, um dos maiores prazeres da mente culta. Onde o público esclarecido encontrou seus legítimos representantes na literatura, não são muitos, legislando pela opinião geral, têm o poder de pronunciar julgamentos finais sobre os fenômenos extraordinários do mundo verbal.

Mas aqui na Finlândia, assim como no Brasil, a voz de ninguém é supérflua... A opinião de todos, se baseada na consciência e em pura convicção, tem direito à atenção pública. Em nossa época, toda pessoa pensante não apenas pode, mas é obrigada a expressar seu modo de pensar perante o público, se, no entanto, circunstâncias externas não o impedirem... pois somente através da assistência mútua podemos alcançar o que todas as pessoas pensantes há muito desejam, que ainda não temos, e que, como resultado, serve como condição para a educação pública e, consequentemente, para o bem-estar público.

E aqui estou falando sobre a opinião geral! Além disso, tudo o que é dito perante o público é útil já porque é dito: o justo - como justo; o injusto - como um desafio a objeções.

Mas, ao falar sobre a obra de Valda, é difícil dar uma opinião absolutamente decisiva... é difícil unificar toda a diversidade de suas obras e encontrar uma expressão comum para o caráter de seu trabalho literário, que assumiu tantas formas diferentes.

Não apenas cada um dos poemas e textos de Valda é caracterizado por uma peculiaridade de curso e maneira de apresentação (la manière), mas alguns deles também diferem no próprio caráter da poesia, refletindo a visão diferente da escritora sobre as coisas.

Na obra de Valda, vejo uma alma magoada pela traição e pela perda, mas que ainda não mudou, ainda não perdeu a frescura dos sentimentos anteriores, ainda fiel à atração estimada - uma alma dilacerada pelo destino, mas não derrotada - o resultado da luta ainda depende do futuro.

Se o caráter, o tom, semelhante ao espírito das obras artificiais de diferentes nações, a escrita, como a pintura, pode ser dividida em escolas, então, em algumas de suas obras, eu chamaria o período da escola ítalo-francesa. O espírito casual e ligeiramente leve, a ternura, a pureza da linguagem, peculiares ao caráter da poesia francesa em geral, foram unidos com exuberância de vida e liberdade.

Em suas criações literárias mais recentes, Valda entrelaça a individualidade de seu caráter e maneira de pensar em quase todas as criações de sua imaginação. Ela não busca deliberadamente nos transmitir sua visão particular do mundo, do destino, da vida e do homem, mas simplesmente cria para nós um novo destino, uma nova vida, seu novo mundo, povoando-o com novas e diferentes criaturas pertencentes exclusivamente à sua imaginação criativa. É por isso que cada um de seus textos vive de maneira distinta e completa. É por isso que cada parte é tão necessária, tecida no todo de sua criação poética, que é impossível adicionar ou descartar algo sem destruir completamente sua harmonia. A autora pode, às vezes, abalar fortemente a alma do leitor, porque um sentimento forte junto com o desejo pelo maravilhoso-cósmico coexiste mesmo com o majestoso-miraculoso.

Obrigado, VALDA, por sua amizade e amor pela literatura!

Marin Angel Lazarov

6.6.2024

Helsinque, FINLÂNDIA

I'm not a big connoisseur of Portuguese culture, but... here I will allow myself to write a few thoughts on the work of Valda Fogaça.

To be aware of the pleasure that works of elegance give us is a necessary necessity and at the same time one of the highest pleasures of the educated mind.

Where the enlightened public has found its legitimate representatives in literature, there are not many, legislating by general opinion, have the power to pronounce final judgements on the extraordinary phenomena of the verbal world.

But here in Finland, as well as in Brazil, no one's voice is superfluous ... Everyone's opinion, if it is based on conscience and pure conviction, is entitled to public attention.

In our time, every thinking person not only can, but is obliged to express his way of thinking in front of the public, if, however, extraneous circumstances do not prevent it... for only through common assistance can we achieve what all thinking people have long wished for, which we still do not have, and which, as a result, serves as a condition for public education and, consequently, for public welfare.

And here I am talking about the general opinion! Besides, everything said before the public is useful already because it is said: the just - as just; the unjust - as a challenge to objections.

But when speaking about Valda's work, it is difficult to give an absolutely decisive opinion... it is difficult to unify all the diversity of her works and to find a common expression for the character of her literary work, which took so many different forms.

Not only each of Valdi's poems and texts is characterised by a peculiarity of course and manner of presentation (la manière), but some of them also differ in the very character of the poetry, reflecting the writer's different outlook on things.

In Vald's work I see a soul grieved by betrayal and loss, but not yet changed itself, not yet lost the freshness of former feelings, still faithful to the cherished attraction - a soul torn by fate, but not defeated - the outcome of the struggle still depends on the future.

If the character, tone, akin to the spirit of artificial works of different nations, writing, like painting, can be divided into schools, then in some of her works, I would call the period of the school of Italian-French. The casual and slightly light wit, the tenderness, the purity of language, peculiar to the character of French poetry in general, were united with exuberance of life and freedom.

In her later literary creations Valda weaves the individuality of her character and way of thinking into almost all the creations of her imagination. She does not deliberately seek to convey to us her particular view of the world, destiny, life and man, but she simply creates for us a new destiny, a new life, her new world, populating it with new and different creatures belonging exclusively to her creative imagination. That is why each of her texts lives in a distinctive and complete way. That is why each part is so necessary woven into the whole creation of his poetic world, that it is impossible to add or discard anything without completely destroying its harmony. The author can sometimes strongly shake the reader's soul, because a strong feeling together with the desire for the marvelous-cosmic and coexists even with the majestic-miraculous.

Thank you, VALDA, for your friendship and love for literature!

Marin Angel Lazarov

6.6.2024

Helsinki, FINLAND