Amor à primeira picada
Segue um parecer meu (brevíssimo) sobre o refrão de um clássico do Scorpions: "Rock You Like A Hurricane" (1984)
O original em inglês:
Here I am
Rock you like a hurricane
Minha transcriação:
Aqui estou –
Arraso a ti como o furacão que eu sou!*
NOTA
* Essa é a minha transcriação (processo de tradução em que a rima procura ser mantida, mas sem afetar muito o sentido original; vou dar uma dica, hein? Quanto mais treinamos, mais aprimoramos essa técnica).
Outra transcriação possível seria essa:
Estou aqui:
Um furacão a te consumir