Estudo da Etimologia da Língua Portuguesa

Etimologia da Língua Portuguesa por Deonísio da Silva Nº50

A palavra talhar vem do latim vulgar,taleare,cortar.Em italiano,tagliare tem significados metafóricos,como tagliare i panni adosso ad uno,falar mal de alguém --- nós usaríamos cortar alguém.Já quorum,é o número de pessoas indispensáveis para tomar uma decisão.

Encriptar:do inglês encrypt,codificar,criptografar,encriptar.Os modernos internautas encriptam sem parar.A palavra foi formada a partir das palavras gregas krypte,cripta,assemelhada com o verbo krypto,esconder. Antes de chegar ao português, a cripta grega (krypte) fez escala na cripta latina (crypta). Quando a palavra gerou encriptar,por influência do latim do império,o inglês encrypte virou sinônimo de criptografar,escrever em caracteres de significados de poucos,vale dizer,esconder o significado nas galerias,nas grotas ou nas grutas das palavras,pois cripta,em português, é caverna,gruta,grota,galeria subterrânea, servindo para designar também porões de igrejas ou catedrais,onde,por tradição foram sepultadas célebres personalidades.A linguagem encriptada permite que o significado seja apenas imaginado,quando impossível de ser decifrado.

Olimpíada: do grego olympiádos,caso genitivo de olympiás,radicado no nome do Monte Olimpo,morada dos deuses na Grécia Antiga. Segundo frei Heitor Pinto (1528-1584),famoso padre jerônimo português,que se destacou por apoiar o prior do Crato nas lutas contra a Espanha,”vieram os gregos a chamar-lhe Olympo,que quer dizer todo resplandecente,porque tem o sol claríssimo e não é de nenhumas nuvens ofuscando nem encoberto.” Olympiádas fixou-se no grego para designar espaço de quatro anos,que era a periodicidade dos Jogos,inaugurados oficialmente no ano 776 a.C.,ainda que realizados há mais tempo. Segundo lendária versão helênica,os Jogos foram invenção de Hércules,o mais querido dos heróis gregos.Obrigado a servir ao rei Euristeu,recebeu deste a tarefa de Doze Trabalhos. O quinto deles foi limpar os estábulos do rei Áugias em um só dia. O rei,dono de muitas cabeças de gado,nunca limpava os currais e o estrume já alcançara altura considerável,estendendo-se por vários hectares. O herói desviou o curso de um rio para os estábulos e a exurrada levou a imundície.Mas,o rei,que prometera dar ao herói uma parte de seu rebanho,descumpriu a promessa.Inconformado,Hércules o matou.Não se sabe de outro faxineiro que tenha tido reação semelhante. Os primeiros Jogos Olímpicos duravam um dia apenas,mas depois foram se estendendo, embora o imperador Teodósio (346-395) os tenha suspendido por lembrarem deuses pagãos. O imperador morreu jovem pronunciando em latim um versículo do Salmo 116:”Diligo Dominum quia audivit vocem obsecrationis meae” ( Amo o Senhor porque ouviu a voz da minha súplica) Os Jogos Olímpicos da era moderna foram retomados em1896 pelo Barão de Coubertin (1863-1937),a que se atribui a famosa frase “o importante é competir”. O projeto de recuperar os Jogos Olímpicos nasceu de conferência que pronunciou na Sorbonne,universidade de Paris,em 1892,sobre o tema Os Exercícios Físicos no Mundo Moderno. Inicialmente recusada,a idéia foi entretanto aprovada dois anos depois. O barão foi presidente do Comitê Olímpico Internacional de 1896 a 1925.

Quorum:do latim quorum,que significa dos quais,caso genitivo dos pronomes qui,quae,quod,respectivamente quem,qual,que.Designa a quantidade mínima de membros necessários a uma assembléia para deliberar. Já era símbolo de quantidade desde os primeiros séculos de Roma,mas foi a partir do século XIX,primeiramente na França e na Inglaterra,que passou a ter o sentido de conjunto de pesssoas indispensáveis para que uma decisão seja tomada.

Talhar: do latim vulgar taleare,cortar,talhar.Outra língua neolatina,o italiano,adotou a forma tagliare.Mas deu-lhe significados metafóricos,como tagliare la strada (bloquear a estrada),tagliare i panni adosso ad uno (falar mal de alguém).Nossa variante é “cortar”alguém.O verbo italiano está presente na raiz de algumas palavras que aparecem nos cardápios,como tagliatelle,com a variante tagliatelli,designando massa muito apreciada,cortada em tiras. Outras vezes, há metáfora no nome, como fettuccia,cadarço,fita,cordão,porque os fios de macarrão têm tal aparência.O verbo talhar está,porém,com o significado original,cortar,bem explicitado nestes versos de O Navio Negreiro,de Antônio Frederico de Castro Alves (1847-1871),referindo-se aos escravos:”Homens que Fídias talhara/vão cantando em noite clara/versos que Homero gemeu.” O poeta baiano alude ao escultor grego Fídias (490-431 a.C.),que esculpiu diversas estátuas,sendo uma das mais célebres a de Zeus,ao pé da qual estão as figuras inspiradas em gente de carne e osso.Um historiador irreverente escreveu que o jovem que aparece amarrando uma fita ao redor da cabeça é Pantaces,namoradinho adolescente de Fídias.Pantaces praticava luta livre e foi o vencedor dessa modalidade na 86ª Olimpíada.

O escritor Deonísio da Silva é doutor em Letras pela Universidade de São Paulo,diretor do Instituto da Palavra,da Universidade Estácio de Sá (RJ),autor de A Vida Íntima das Frases (Ed.A Girafa) e Os Guerreiros do Campo (Mandarim),entre outros 28 livros.E-mail:deonisio@terra.com.br

Revista Caras.

Deonísio da Silva
Enviado por zelia prímola em 01/04/2022
Código do texto: T7485534
Classificação de conteúdo: seguro