DUETO POETISA ESTHER LESSA E POETA ELIGIO MOURA
REDONDES
OH, MON ÂME! // ESTHER LESSA
SOURCE / PSAUME 103
BÉNIS LE NOM DU SEIGNEUR!
VOIS ! C’EST LUI QUI TE GUÉRIT !!!
C’EST LUI QUI RÉJOUIT TON COEUR…
IL REMPLIT DE BIENS TA VIE...
MON ÂME! JE LE CÉLÉBRERAI !
MON ÂME! TANT QUE JE VIVRAI !
C’EST LUI QUI SÈCHE MES PLEURS...
ET DE JOIE ME POUSSE DES CRIS !
BÉNIS LE NOM DU SEIGNEUR !
VOIS! C’EST LUI QUI TE GUÉRIT !!!!
******************************************
TRADUÇÃO DE ESTHER LESSA
OH, MINH’ALMA!
FONTE : SALMO 103
BENDIZE O NOME DO SENHOR!
VÊ ! É ELE QUE TE CURA !!!
É ELE QUE ALEGRA TEU CORAÇÃO...
ELE ENCHE DE BENS A TUA VIDA...
MINH’ALMA ! EU O CELEBRAREI !
MINH’ALMA ! ENQUANTO EU VIVER !
É ELE QUE ME ENXUGA O PRANTO...
E ME FAZ GRITAR DE ALEGRIA !
BENDIZE O NOME DO SENHOR!
VÊ ! É ELE QUE TE CURA !!!
******************************************
O REDONDE É CRIAÇÃO DO POETA FRANCISCO DE ASSIS GÓIS!
******************************************
OBSERVAÇÃO
AS REGRAS DO EXPERIMENTAL “REDONDE” SÓ FORAM OBSERVADAS NO TEXTO FRANCÊS!
******************************
REDONDE
JÉSUS EST NOTRE SEIGNEUR !// ELIGIO MOURA
JÉSUS EST NOTRE SEIGNEUR !
IL NOUS PROTÈGE ET IL AGIT !
SUR LUI COMPTER ! PAS DE PEUR !
TRÈS BON, SA PRÉSENCE SENTIR!
SI TU LE CHERCHES, TU LE TROUVES!
OUI. SI TON COEUR , À LUI TU OUVRES !
IL EST BOUCLIER, LE MEILLEUR !
AVEC LUI, LA PAIX INFINIE!
JÉSUS EST NOTRE SEIGNEUR !
IL NOUS PROTÈGE ET IL AGIT !
**************************************************************
PATERNITÉ TRADUCTION // ELIGIO MOURA
******************************************
JESUS É NOSSO SENHOR !
JESUS É NOSSO SENHOR !
ELE NOS PROTEGE E AGE !
CONTAR COM ELE ! SEM MEDO!
MUITO BOM SUA PRESENÇA SENTIR !
SE TU O PROCURAS, TU O ENCONTRAS
SIM, TEU CORAÇÃO A ELE TU ABRES
ELE É ESCUDO, O MELHOR !
COM ELE, A PAZ INFINITA !
JESUS É NOSSO SENHOR !
ELE NOS PROTEGE E AGE !
******************************************************
Autoria, tradução Eligio Moura