DUETO POETISA ESTHER LESSA E POETA ELIGIO MOURA

REDONDES

OH, MON ÂME! // ESTHER LESSA

SOURCE / PSAUME 103

BÉNIS LE NOM DU SEIGNEUR!

VOIS ! C’EST LUI QUI TE GUÉRIT !!!

C’EST LUI QUI RÉJOUIT TON COEUR…

IL REMPLIT DE BIENS TA VIE...

MON ÂME! JE LE CÉLÉBRERAI !

MON ÂME! TANT QUE JE VIVRAI !

C’EST LUI QUI SÈCHE MES PLEURS...

ET DE JOIE ME POUSSE DES CRIS !

BÉNIS LE NOM DU SEIGNEUR !

VOIS! C’EST LUI QUI TE GUÉRIT !!!!

******************************************

TRADUÇÃO DE ESTHER LESSA

OH, MINH’ALMA!

FONTE : SALMO 103

BENDIZE O NOME DO SENHOR!

VÊ ! É ELE QUE TE CURA !!!

É ELE QUE ALEGRA TEU CORAÇÃO...

ELE ENCHE DE BENS A TUA VIDA...

MINH’ALMA ! EU O CELEBRAREI !

MINH’ALMA ! ENQUANTO EU VIVER !

É ELE QUE ME ENXUGA O PRANTO...

E ME FAZ GRITAR DE ALEGRIA !

BENDIZE O NOME DO SENHOR!

VÊ ! É ELE QUE TE CURA !!!

******************************************

O REDONDE É CRIAÇÃO DO POETA FRANCISCO DE ASSIS GÓIS!

******************************************

OBSERVAÇÃO

AS REGRAS DO EXPERIMENTAL “REDONDE” SÓ FORAM OBSERVADAS NO TEXTO FRANCÊS!

******************************

REDONDE

JÉSUS EST NOTRE SEIGNEUR !// ELIGIO MOURA

JÉSUS EST NOTRE SEIGNEUR !

IL NOUS PROTÈGE ET IL AGIT !

SUR LUI COMPTER ! PAS DE PEUR !

TRÈS BON, SA PRÉSENCE SENTIR!

SI TU LE CHERCHES, TU LE TROUVES!

OUI. SI TON COEUR , À LUI TU OUVRES !

IL EST BOUCLIER, LE MEILLEUR !

AVEC LUI, LA PAIX INFINIE!

JÉSUS EST NOTRE SEIGNEUR !

IL NOUS PROTÈGE ET IL AGIT !

**************************************************************

PATERNITÉ TRADUCTION // ELIGIO MOURA

******************************************

JESUS É NOSSO SENHOR !

JESUS É NOSSO SENHOR !

ELE NOS PROTEGE E AGE !

CONTAR COM ELE ! SEM MEDO!

MUITO BOM SUA PRESENÇA SENTIR !

SE TU O PROCURAS, TU O ENCONTRAS

SIM, TEU CORAÇÃO A ELE TU ABRES

ELE É ESCUDO, O MELHOR !

COM ELE, A PAZ INFINITA !

JESUS É NOSSO SENHOR !

ELE NOS PROTEGE E AGE !

******************************************************

Autoria, tradução Eligio Moura