It was raining cats and dogs (crônica em português)
(Gaby) -- Woof! Woof! (Boa tarde).
(Daddy) -- Boa tarde, princesa!
(Gaby, aproximando-se do Daddy, com o olhar meigo, insinuante) -- Daddy, alguém está me devendo alguma coisa!!
(Daddy) -- Espero que não seja eu, meu bebê!!
(Gaby) -- Como é que você adivinhou?? É você mesmo!! E meu passeio pela petshop, esqueceu? I was born at night, but not last night!! (Eu não nasci ontem!!) Você não me enrola, não!!
(Daddy) -- Eu sei que você não nasceu ontem! Afinal de contas, faz três meses e seis dias que você veio ao mundo, para nossa felicidade!. Mas, agora fiquei curioso…e assombrado! Onde você aprendeu essa expressão idiomática, ainda por cima em inglês, meu amor??
(Gaby) -- É que, outro dia, ouvi você dizendo isso a um aluno. Gostei!! Mas, pare de ficar rasgando seda pra cima de mim! Vamos direto ao ponto: meu passeio pela petshop, com direito a um presente. Aliás, com essa demora, você sabe, né? Tem juros e correção monetária…meus dois presentes!!
(Daddy) -- Menina, como você está inflacionária! Só falta jogar a culpa da inflação na guerra entre a Rússia e a Ucrânia - se você fosse uma Rusky Siberiana, eu diria essa “operação militar especial”, porque o presidente russo proibiu o povo de lá de mencionar a palavra “guerra
Daddy não esqueceu, meu anjo!! É que, anteontem, quando eu desci com você à noitinha para caminhar até lá, estava chovendo muito. Tivemos que voltar para casa.
(Gaby) -- Eu sei. It was raining cats and dogs!
(Daddy, abismado) -- Minha nossa Senhora!! Onde você aprendeu essa expressão idiomática para se referir a uma chuva pesada?
(Gaby) -- Essa foi fácil!! Você vive assistindo à CNN na televisão. De vez em quando, eles passam a previsão do tempo em inglês. Eu ‘tô ali na sala, sem fazer nada. Então, fico prestando atenção a essas coisas. Minha parte favorita é a “weather forecast'' (previsão do tempo)... Daddy, acho que você ‘tá querendo fugir do assunto… De novo!!
(Daddy) -- Não, bebê! Juro!! É que fiquei boquiaberto com o seu conhecimento do inglês.Ontem, não fomos porque você saiu com o papai às quatro da tarde e somente voltou depois das dez. E eu já estava dormindo. Se você voltar mais cedo hoje, vamos comprar o presente, ok?
(Gaby) -- Os presentes, você quer dizer, né??
(Daddy) -- ‘Tá certo. Os presentes!!
(Gaby, pensando) -- Esse daddy…! Ele pensa que pode me enrolar…
(Daddy, pensando) -- Essa menininha!! Ela tem três meses de vida… E quando tiver dois, três anos, então? Coitado do meu cartão de crédito!!
Gaby) -- Woofing!! Woofing!! (Vejo vocês no shopping!!)
Fim