Torre de Babel - BVIW
Tema: Cultura do Povo
A cultura popular é bonita e sábia. Os ensinamentos, passados de geração a geração são educativos, como ditos, poemas, parlendas, trava-línguas, cantigas de roda, fábulas, etc. Mas é comum que sofram pequenas e significativas alterações, como esse: "Batatinha quando nasce esparrama pelo chão...", mas o poema original é: "Batatinha quando nasce espalha rama pelo chão..."
Outro erro bastante comum é: "Hoje é domingo, pé de cachimbo..." Esse é muito engraçado, pois nunca vi um pé de cachimbo! O certo é: "Hoje é domingo, pede cachimbo...", o que significa dar umas baforadas à toa.
Mais um igualmente engraçado: "Fulano é a cara do Sicrano, cuspido e escarrado!", ao que lhe é original: "Fulano é a cara do Sicrano, esculpido em carrara!"
A palavra encrenca foi o jeito brasileiro de dizer em iídiche (dialeto judaico) "ein krenke". Tal expressão era usada pelas prostitutas judias (polacas), para avisarem às amigas que intuíam confusão no ar.
Então, o povo vai falando o que ouve, como na brincadeira do "telefone sem fio", em que o original se transforma em outra coisa. A vida vai girando, como se fosse uma brincadeira de roda, inaugurando-se novas Torres de Babel!
Cassiå Cāry`ne