A ENCOMENDA_ PARTE 1
“Tia Norma, eu não estou nada bem. Eu estou sem chão, muito nervosa, preciso muito da sua ajuda, quero conversar pessoalmente com você.”
Pelo telefone eu reconheci a voz de Sylvia, uma querida amiga a quem eu não via desde que fora residir no Rio de Janeiro, por ocasião da graduação em medicina de sua única filha. Perguntei-lhe se estava em Linhares, e diante de resposta afirmativa, sugeri que viesse até minha casa passar o restante do domingo comigo. Ela me disse que iria tomar um banho, comer alguma coisa, pois ainda não almoçara (e olha que já eram umas 18 horas), tomaria um Uber e viria até mim.
Apenas por volta de 20 horas minha querida amiga apareceu e eu pude abraçar saudosamente aquela que me chama carinhosamente de tia, embora sejamos ambas sexagenárias. Como ela me disse que acabara de “almoçar” (por volta de 19horas), preparei umas besteiras para que eu, ela e meu marido petiscássemos, enquanto sorvíamos algumas ( várias) latinhas de cerveja e colocávamos os papos em dia.
Começamos pelos tempos em que fomos professoras na mesma escola, nos recordamos dos alunos mais encapetados, dos fatos mais marcantes... Pulamos para a infância de sua filha, que fora aluna do Colégio Cristo Rei, onde eu também trabalhava. Soube com muita alegria que Suellem é especialista em cirurgia plástica, tal qual seu marido, e ambos fazem muito sucesso em Brasília, onde residem.
Quando já tínhamos conversado bastante, eu lhe perguntei sobre a sua aflição ao telefone naquela tarde e passo a relatar em forma de diálogo a nossa conversa:
Sylvia: Sabe, tia, hoje eu moro sozinha e a solidão é muito grande, então, eu comecei a entrar em aplicativos para arrumar “amigos” virtuais. Sempre tomo cuidado, pois assisto muito ao Datena, ao Bacci (programas vespertinos que só mostram desgraceiras). Apesar disso, eu arrumei um inglês, que não fala português e a gente “namora” (e ela riu muito ao falar isso) via WhatsApp.
Eu: E como você faz para se comunicar com ele? Aprendeu inglês?
Sylvia: Eu escrevo no nosso idioma e acho que ele usa algum programa de tradução, pois o que ele escreve para mim vem em português.
Eu? E como é o nome desse moço? Qual é a idade dele?
Sylvia: Alexander. Ele tem 52 anos.
Eu: O quê? Endoidou? 15 anos mais novo do que você? Você tem foto dele? Deixem-me ver.
Sylvia: Ah, eu achava que eu nunca iria encontrá-lo, portanto, não vi problema. Olha aqui a foto dele.
Olhei a foto e vi um coroa caprichado! Pedi a minha amiga que me mostrasse as fotos que ela mandara para ele e vi que estavam com filtro, é verdade, mas bem bonitas. Em seguida perguntei-lhe em que nível estava o “romance” deles.
Sylvia: Bem a gente começou como amigos e hoje a gente “namora”, mas da minha parte é tudo mentira. Sabe por que eu fiquei sem chão, sem comer e por que eu te liguei? Leia só a mensagem que eu recebi esta tarde. Você verá que amanhã chegará uma encomenda muito importante em meu endereço no Rio de Janeiro e daqui a 45 dias meu “amor” (riu nervosamente) chegará ao Brasil.
Li em seu celular e fiquei boquiaberta. Pedi à minha amiga que me encaminhasse a mensagem e por isso consigo transcrevê-la ipsis litteris para você, meu leitor:
“Bom dia, minha linda esposa, espero que você esteja bem. É sempre uma alegria quando leio sobre você. Obrigado pela sua mensagem. Querida, partirei para Bahrein às 8:45 da noite, junto com os funcionários da empresa e com a companhia aérea da empresa. Estarei no Bahrein por 1 mês e 2 semanas e posso não ter acesso à internet, mas sempre tentarei me comunicar com você para saber como você está. Colocarei em roaming, Ok? Meu amor, enviei os itens para o seu endereço. E a bagagem contém: meu certificado de aposentadoria e investimento, laptop Apple Mac Air, perfumes Elizabeth Arden, iPhone 12LG PRODUTO Cor vermelha, Samsung Galaxy, joias de ouro com uma flor rosa, anel de diamante para nosso noivado em nossa primeira noite, com a soma em dinheiro selada no pacote enviaremos para você para garantir uma boa casa ou apartamento onde ficaremos na minha chegada e manteremos o resto em seu banco para mim. Seu amor e gentileza criaram um grande impacto em minha vida e vou passar o resto da minha vida com você e estou confiando em Deus que minhas expectativas de tê-la como minha esposa não serão abortadas. Querida, assim que minhas atividades offshore forem concluídas como indiquei, irei conhecê-la imediatamente, minha rainha. Sempre vou te amar e cuidar de você pelo resto da minha vida. Vejo você em um mês e 2 semanas, estou tão animado e mal posso esperar para compartilhar nosso amor.”
Em seguida, ele listou todos os dados de endereço e telefones de minha amiga, mandou os dados, datas e horários do despacho (via JETBLUE COURIER SERVICES) e de chegada, inclusive o código de rastreamento da encomenda, e finalizou da seguinte forma: “Use o número de rastreamento para saber quando ele será entregue a você. Provavelmente segunda-feira. Avise-me assim que receber a bagagem. Meu amor, meu coração está aberto para você. Vou fazer você se sentir como nunca antes até então. EU TE AMO, BEIJO, BEIJO.”
Eu: Meu Deus do céu! Além de ler e saber sobre essa história incrível, o que eu e meu marido podemos fazer por você?
Sylvia: Vocês falam inglês. Preciso de vocês para receber esse homem e explicar que eu “estava brincando”, que eu não gosto dele para casar, não. Outra coisa, o que eu vou fazer com essa encomenda tão valiosa? Gente, tem até um anel de “diamonte” para selar nosso noivado! ( E morreu de rir).
*****************************************************************************
Caro (a) leitor(a), infelizmente, você terá de aguardar a continuação para saber o desfecho desta história que não é curta, mas é VERDADEIRA. Por razões óbvias, eu mudo os nomes da minha amiga, da filha (e desta a profissão, também) e dos lugares onde moram. Será que ela recebeu a encomenda? O Alexander veio para o Brasil? Eles se casaram? Garanto que valerá muito a pena conhecer a história toda.