O PORTUGUÊS BEIJOU A LONA...
SEM LEVAR UM MÍSERO SOCO
Minha sogra era calada, mais observava que falava. Raramente, dava palpites sobre assuntos que não dominava, ainda mais se da conversa participassem estranhos. Preferia coar um café e preparar uns croquetes impagáveis.
Meu sogro era o exato oposto. Adorava uma polêmica. Desconhecimento do assunto jamais o impediu de expor suas opiniões definitivas sobre tudo. Falava pelos cotovelos. Não perdia a oportunidade de maldizer o comunismo e Adhemar de Barros, só para enaltecer Jânio Quadros. A experiência me ensinou que, ao lhe dizer “bom-dia”, era prudente puxar uma cadeira. A prosa sempre ia longe.
Domingo à tarde, fui namorar. Sabiá estava linda demais. Logo em seguida, minha sogra veio até o portão, me cumprimentou, perguntou se não queria um café e uns bolinhos, virou-se para a filha e disparou:
-- Teu pai não se emenda. Há duas horas ele não para de falar, só ele fala. Do português não se ouve um pio. Que mania de falar tanto!
O português em questão era português mesmo. Chegara há pouco da Terrinha e fora até a casa de meus sogros para conhecer o filho de minha cunhada, como convém a todo tio-avô amoroso. Segundo relato de minha sogra, o português até que resistiu bem à mudança de fuso horário. Mas, como veríamos logo a seguir, sucumbiu ante a falação de meu sogro.
E por falar em sogro, lá veio ele até o portão. Minha sogra não se aguentou:
-- Você deixou o homem sozinho na sala? Que falta de educação!
-- Ele dormiu. O que você quer que eu faça? Até que tentei acordá-lo. Continuei falando. Qual o quê! O português tem sono pesado. O pior é que vai acordar com a camisa babada.
Aceitei o convite de minha sogra para saborear os croquetes. E puxei uma cadeira. A “vítima” agora era eu. Tenho para mim que o português já estava acordado, mas lhe faltava coragem para dizer “até logo”. A chance de meu sogro engatar nova conversa não era desprezível. O português era luso. Não era leso.
(www.orlandosilveira1956.blogspot.com.br)