Aprendendo a falar


 
Convidaram-me para entrar num curso de italiano e lá fui eu achando que tinha esquecido tudo o que aprendi nos tempos da faculdade. Mas logo na primeira aula minha memória começou a funcionar e agora já estou me adaptando ao novo idioma. Algumas palavras são iguais ao português, outras completamente diferentes. Algumas escritas da mesma forma, mas pronunciadas de outra. TV, por exemplo, se diz ‘tivu’ e o www da internet é chamado de ‘vu vu vu’, o que soa muito engraçado.

Compreendo a gramática, o que me falta é vocabulário. Ah, como falta! Na hora de contar o que fiz durante a semana é um caso sério... Sinto-me como na piadinha que ouvi outro dia de um brasileiro que vive na Alemanha. Ele conta que monta tudo direitinho na cabeça, com nominativo, genitivo, dativo, acusativo... e quando abre a boca pra falar, já mudaram de assunto!


De qualquer modo não quero desanimar e vivo repetindo para mim mesma a expressão que aprendi recentemente em Barcelona: Andalê! Apúratê!  Vai, vai, anda logo!