As respostas continuam ao vento

Essa música está entre as 15 mais importantes e executadas de todos os tempos. Seu tema em 1962 era atual e em 2009 continuará. 

É impenetravelmente ambígua. As respostas às suas perguntas ou são tão óbvias que batem na nossa cara ou estão ainda perdidas ao sabor do vento.

Poderia ser um "spirituals" cantado pelos negros de New Orleans ou a precursora, a primeira música a freqüentar as missas católicas e torná-las mais participativas, como hoje o são.

Blowing in the wind (Bob Dylan)
 
How many roads must a man walk down
Quantas estradas precisará um homem percorrer
 
Before you call him a man?
Antes de que Você o chame de homem?
 
How many seas must a white dove sail,

Quantos mares precisará sobrevoar uma pomba branca
 
Before she sleeps in the sand?
Antes que possa dormir na areia?

 And how many times must cannonballs fly,
Quantas vezes as balas de canhão deverão voar
 
Before they're forever banned?
Antes delas serem banidas para sempre?

 The answer, my friend, is blowin' in the wind
 A resposta, meu amigo, está soprando ao vento

 The answer is blowin' in the wind
 A resposta está soprando ao vento

 And how many years can a mountain exist,
E Quantos anos poderá uma montanha existir

 Before it's washed to the sea
 Antes de ser tragada pelo mar

 And how many years can some people exist,
 E quantos anos poderão alguns povos existirem

 Before they're allowed to be free?
Antes de que lhes seja permitido serem livres?
 
Yes and how many times can a man turn his head,
Sim e quantas vezes pode um homem virar a sua cabeça

 Pretending that he just doesn't see?
Fingindo que simplesmente não está vendo?

The answer, my friend, is blowin' in the wind
The answer is blowin' in the wind.
 
And how many times must a man look up,
E quantas vezes deverá um homem olhar para cima

 Before he can see the sky?
Antes de poder ver o ceu?

Yes and how many ears must one man have,
 Sim e quantas orelhas deve um homem ter

 Before he can hear people cry?
Antes que ele possa ouvir o choro das pessoas?

And how many deaths will it take till he knows
 E quantas mortes serão necessárias até que ele saiba

That too many people have died?
 Que demasiadas pessoas já morreram?

The answer, my friend, is blowin' in the wind
The answer is blowin' in the wind

Do Vietnam ao Iraque, atravessou guerras e a elas sobreviveu, sem no entanto conseguir bloquear nenhum canhão ou estancar uma gota de sangue. As músicas não têm esse poder.

Os que o tem são burros ou bárbaros demais.
 
Nilsson
Enviado por Nilsson em 26/12/2008
Reeditado em 05/02/2009
Código do texto: T1353477
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2008. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.