Na discução de cuma fazê u'a muquéca de pêxi - Terê e Airam
Terê das Bêra Mar e Airam Ribeiro
Na discurção sobri cuma fazê u'a muquéca di pêxi
T- Cumpadi eu tô pra dizê
que a receita disandô
o que havia de sê muqueca
num angu si acomodô
eu já tô meio nervosa
cum esse dedo de prosa
que o sior me dispachô!
A- Cumadi eu nun quiria
Dexá a siora neuvoza
Só apena eu quiria
Tê um mucadin di próza
Ci nu angu acumodô
Foi mutio fubá qui botô
Nun fiqui in parvoroza!
T - Cumeçô logo no pexe
disgramado num morreu
me oiava cum zóio triste
que o apetite escafedeu
E o tar cuento é tão fidido
me lembrô inté meu marido,
tano na lida, ele e eu.
A - Ci u pêxi num morreu
É qui u anzó nun tava tortu
Pruquê ci ancim tivéci
U danadu tava mortu
Sobri u quêntu xerôzu
Já eu axu eli gostôzu
Içu da mutio cunfortu.
T - Homi é trem danado de ruim
se fô véio fede bode
mai o meu era mocinho
memo assim, quem é que pode
aguentá a pimentera
que sai lá da subaquera
num há cristão que acodi.
A - Já o pobrema do ômi
Eli num fédi bódi não
É dependenu das condiça
Ci us banhu fô temporão
Eu qui tomu bãin di gatu
Nun tô ancim nus mautratu
Nus friu aqui du sertão.
T - Eu perfiro o tumati
que o negóço de coranti
faiz mar pa quem come eli
num tem lá bão nutrianti.
Eu entendo do babado
modi que vivo esse fado
deidi que fiquei duenti.
A - Já u pobrema da duença
Para quem comi coranti
Cada um comi u qui qué
Dependenu du instanti
Tantu coranti ô tumati
Infeita us arremati
Da mia fomi constanti.
T - Mai vamu im frenti cumpadi
que isso tá dano gastura
tô pendeno na verdade
pa reuní aqui a turma
e i lá no Prisidenti
que é o buteco da genti
prele fazê essa fritura.
A - Vamu in frenti cumadi
Meti u pau nu prizidenti
Lula só presta se fô frita
Cum ceuveja nu ambienti
A lula pescada nu mar
Essas tem mais paladá
Qui da água na boca da genti.
T - Lá vem o siô cô tar quentu...
num dá pa dexá pra lá?
boto aio, sarsa, alicrim
dá certo, podi acriditá
Azeite dendê é o fim!
Ai meu Deus, faiz mar pra mim!
To veno que num vai prestá.
A - Eu vortei falá nu quentu
Num póçu dexá pra lá!
É qui sem eli a muqueca
Num fica ancim originá
É um temperu pur excelênça
Falu cum isperiênça
Pur vê as muquéca xerá.
T - Cortá o coranti eu cortei!
Tá ficano mocoronga
cum esse raio de muqueca
e co a vossa lenga-lenga
Esses vosso ingredienti
é pramordi mandá a genti
lá pra tonga da mironga.
A - Ta neuvoza di novu?
Né lenga lenga não!
Ir pra tonga da mironga
Inda num é a ocazião
Coranti é gredienti
Qui da cor pra éça genti
Qui sofri du coração.
T - Mai já fritô o aio, cumpadi!
Desse jeito num vai dá,
o sior tá assassinano
a muqueca, ara se tá!
E tamém eu num cunheço
num sei marca e nem o preço
pexe-ligero... ondé que há?
A - Pêxi digêru cumadi!...
Cuma ci diga!... dipréça!
A cumadi num intendi!
Meu Deus! Óra éça!...
Ondé qui ci viu fritá
U áio sem u óio isquentá!
A cumadi ta cumpréça?
T - Mai isso tá um distempero!
Ah meu Deus, Nossa Sinhora!
Ondi é que já si viu
mandá tirá o cardo fora!?
Cumpadi sior toma jeito
que eu sô muié de respeito
e já vô lhi mandá imbora.
A - Distemperu não cumadi!
Cardu fora é a questão
Di quem gosta di muqueca
Inrriba di um pirão
Eu aqui cum mia genti
U pirão tem quita na frenti
I bem quenti nu fugão.
T - Esse trem de pexe dentu
confesso que num gostei
ele é bichinho de Deus
num fui eu quem o criei
Bota tento meu cumpadi
sior num faça essa mardadi
que isso eu nunca dexei!
A - É ancim mermu qui dissi
Ci fô di pêxi qui fô fazê
Tem di botá eli dentu
Só despois qui eli morrê
Si a muquéca fô di camarão
Aí já é ôtra questão
Camarão é qui tem qui cê.
T - Inda tem mai o pirão?!...
Ara, pois sim, francamenti!
Inda pirão cum coisinha...
cumpadi, sior tá dementi!
Quando chegá lá no céu
tu vai é pru beleleu
bem na boca da serpenti.
A - Coizinha! Cuma eu ispricu!
É coiza di brazilêru
É arguma coiza qui fartô
Pra cumpretá us tempêru
Cumadi Têre das bêra Mar
Ocê num qué inganá
Êci grandi cuziêru!...
T - Pá incurtá essa prosa tonta
vô arresorvê essa pendenga
num sei se vai si inquadrá
que o sior é meio molenga:
- Vamu memo é cumê canja
bem di galinha de granja
que é pa num arreliá as colega.
A - Di galinha di granja!!!!!!!!!!!!!!
Mais nunca i nunquinha
Trocá muquéca di pêxi
Pur u'a canja di galinha!
Ocê vai min discurpá
Sozinha tu vai ficá
Cum éça canja na cuzinha.
I bom apititi cum tua canja cumadi Terê!!!!!!!!!!!!
*
Inté cumpadi...
e aminhã tem salada di quiabo, si aperpare!
reeditado.
bejins dimonti pro 6 tudo