"O Quati apaixonado"

Um desafio ao cumpadi Pedro Nogueira

 

(Hull de La Fuente)

 

 

 

Di Brasilia eu viajei

Pra na Europa procurá

Um Cuelho qui lá dexei

Num jardim a saltitá.

O Cuelho num tava mais

Incontrei foi um Quati

Num tristi istado, o rapaiz,

Tinha fugido daqui.

 

Pur causa di uma Flô

Pur quem é apaxonado

O Quati se debandô

Num gesto disisperado.

Sua moto aqui dexô

Andava a pé, o coitado,

Sua história mi contô

Di Quati inamorado.

 

O incontrei na Suiça

Numa fazenda a trabaiá

Ganhava bem, com justiça,

Mais só vivia a chorá.

A Flô ingrata e pivô

Di todo seu padicê

Cum outro bichim casô

Dexano o Quati sofrê.

 

Este causo deixo aqui

Convido o Pedro Nogueira,

Pra ele como “Quati”,

Dizê se falei besteira.

Prumodi qui o Sexteto

Nunca nunca vai morrê,

Nessa causa eu me meto

Ninguém vai ismurecê.

 

Vô chamá Maria Emilia

A Rosimeri Tunala,

O Pedrinho tá na fila,

Cumpadi Airam nem si fala.

O Sexteto é alegria

Quem dissi queli morreu?

Pois em nossa companhia

Mau humor se escafedeu...


***


Meu cumpadi Airam foi o primeiro qui apareceu, tudo prumodi um cuêio dele, um cuêio chei di fio e que num paga pensão alimênticia...


Pra zoropa ocê vuô
Pra o meu cuêio percurá
Axu qui tu nun percurô
E um Quati foi logo axá
Despois viu o bixin danado
Cu’a Fulô inamorado
É o qui tu vem min fala?

Tonci o Quati tava lá
E tu min fala sem recêi?
Intonci o Quati vai fala
Se nun viu pur lá meu cuêi!
Ou seu Quati namorado
Eu min pregunto ao sinhô
O que qui tu fazia naquelis mêi?

Tu nun soubi cativá
Lá da zoropa a Fulô
Dexô ela ci debandá
Foi ficano aí sofredô
Oia Quati motoquêro
Pega esssa Fulô bem digêro
Logo pra cê seu amô!

Nun leva xifri não bixin
Xifi nun acenta bem
Dexa a Fulô sem o maridin
E rouba ela tomém
Cum o tempo ela vai te amá
E de ocê intão vai gostá
Mais nun conta pra ninguém!

Esse cunsêio eu só dô
Pra quem é amigo meu
Pois ni matéra de amô
Ninguém cunhéci mais quêu
Traga essa Fulô pro Brazi
Ela vai gostá daqui
E zelá do qui é seu.

Vai vê quéla nun gosto
Foi dêci grandi rabão (que está na foto)
Iscondi um pôco sim sinhô
Em nome da sua paxão
Só nun sei nu qui vai dá
Quando Fulô cum Quati cruza
Um Quatiflô será intão?

Nois pode inté batizá
Esse Quatiflorzin seu
A Clara será a madrinha
E o padrin pode cê eu
Cura logo sua paxão
Faça logo isso intão
Esse é um cunsêio meu.

Abraços em todos

Airam Ribeiro



***

O desafiado cumpadi Pedro Nogueira, chegô pra modi dá sua versão do causo. Vamo cunhecê sua história?


Paxão é uma coisa danada
em quati ou im flô
dexa a arma disvairada
no Brasir ou onde fô
paxão internacionar
esse quati ta podeno
tão longe foi levá
desse doce amô o veneno.

Nem da cumadi Crara si escondi
DEUS meu o que tô fazeno?/
Cumpadi Airão diz qui cunhece
Tudo di amô
mas certamenti discunhece
o prefume embriagadô
qui ixala dessa minha flô
é a flô branca mais linda
no mundo num vi ainda
coisa paricida ou iguá.

Quem me dera ela gostá
desse quati só um mocadim
daria a ela tanto carim
qui u mundu ia ficá piqueno
oropa Brasir, mundo ,quarque lugá
ia sê difici comportá
o tanto qui to quereno
eu levo ela di moto
incurto o rabo da foto
ou si ela quizé posso inté omentá

Tudo só dependi dela
minha flô branca mai bela
a unica qui fais um quati voá
Brigado cumadi Crara
pro mi lembrá dessa paxão doce i rara
Não qui Eu havia isquicido
mai é uma órdi o teu pidido
vamo o sexteto animá
essa paxão vai morre cumigo
u importante é riuni us seis amigo i tentá disabafá
proque eu aquirdito que todo nóis tem uma paxão pra contá

Pedro Nogueira

***


Minha mana Maria Emilia chegou pra dizê o que pensa. Salvi Mana, gostei...


U mau humô foi chegÂno
Mandei ele si F(*&@%$)
A sódadi ispursâno
Meu peito si aliviâno
Tudo pur causo di ocê!

U sexteto num morreu
Us cincu tava di luto
A puisia arrefeceu
Nas Orópa siscondeu
Meu coração ficou P(*&%$@)!

Minina, ocê num vai mais
Viajá tão longi assim
Si ocê fô eu vô atraiz
Levo cumigo um rapaiz
Pra mi fazê um carin!

A Rosi tristi ficô
I os dois Pedrin tomêm
U cumpádi Airam chorô
Mi iscreveu qui inté sonhô
Qui ia pra lá di treim!
 
Maria Emília Pereira

***


Inté o cumpadi Jacó vei dizê que num si mete im questão de Flô cum Quati... Será? Brigadim cumpadi Jacó Filho, sua presença muitio nos agrada.


 
Nessa istora num me meto,
pruque vem argum fuxico.
O pedro sortou um grito, 
E atacou cum seus ispeto.
Tudo isso era segredo, 
Mas Clarinha abriu o bico, 
Não sou parte da ocorrença, 
Só tou dizendo o qui pença,
Que fogiu do reboliço...
Mas não que tivesse medo.

Jacó Filho


***



A cumadi Meriam Lazaro dexô pru cumpadi Pedro Nogueira um linda palavra de amô.


Sem querer me meter, mas já me metendo, deixo uma trovinha para o Pedro:

Chora Pedro e violão
Por causa da branca Flor.
Há de vingar a paixão
Deste intenso grande amor.

As participações estão um encanto.
Beijos, Meriam

***


Finalrmente chegô meu mano Pedrinho Goltara que tava mi deveno um abraço apertado. Brigado manim.

Cumádi Milla já pronunciô
A sodádi que Crarinha fáz
Ela foi lá pras Zorópa
Ficô xorâno êçi rapáz
Agora tá cum nóis di nôvu
E a tristêza ficô patrás!

Crara foi percurá o cuêio
Qui tânto Airam tá falâno
É um cuêio munto safádo
Qui penção num tá pagâno
Dévi tá no ranxím da Rose
Cum ôtras cuêias morâno!

É um pobrêma da cumádi
Si iço tá acuntecêno
Airam capô êçi bixinho
Cumformi já fôi discrevêno
Eli é um cuêio dizovádo
E fios num vái ficá fazêno!

Tomém num tava isperâno
Qui êçi quati ia viajá
O boto falô cumigo
Qui num pôdi êli vijiá
Mas sumana paçáda viu
O quati no pé di ingá!

Falô tomém qui viu êli
Im cima da pônti passâno
Táva muntado numa mótu
Pur uma flô percurâno
O boto, nu Itapimirím
Pur ôtra flô suspirâno!

Intonci, foi pra Zóropa?
Eu bêm qui tava disconfiâno
Dévi sê flô di Campinas
Qui o quáti tá adorâno
É o cumpádi Pedro Nosguêra
Nêçi bixim si disfarçâno!

Beijão pra todas... e abração pra todos! rsrsrs... Pedrinho Goltara
 
***


Chegô quem tava fartando aqui, a cumadi Rosemeri Tunala, a flô incantada que alegra nóis tudo.

Me adiscurpa a demora
Mais tava nu meu ranxim
I só pudi vim agora
Prá falá deci bixim,
Tomém já num via a ora
Di proseá neci jardim.

Arguém veiu me avisá
Vem correnu aqui prá vê
Um quati nu bambuzá
Nus mei a si iscondê
Pudi neim acreditá
Tivi qui pagá prá vê.

Quanu intão lá cheguei
Vi us zóim du bixim
Logu mi adecepicinei
Era mermu um porcu ispim.
“Mi adescurpa mi inganei”
Falô u amigu pra mim.

U bixim foi a atração
I alegrô as criança
Qui só quiria curtição
I tomem enxer as pança,
Pariciam um furacão,
Mas nus fim vinha bonança.

Durmindu pareciam anju
Cansadus das aligrias
Sorrisus pra Elis isbanju
I façu inté puizia
Mas tomem tem uns marmanju
Qui só querem as fulia.

Na ora du baim di rio
Todas criança brincanu,
Dava inté uns arrepio
Mais eu fiquei só oianu
Apesá di muito frio
Se via um botu boianu.

Rosemeri Tunala
Hull de La Fuente
Enviado por Hull de La Fuente em 15/11/2008
Reeditado em 17/11/2008
Código do texto: T1284734
Classificação de conteúdo: seguro