A transposição do Rio São Francisco
Hoji amanhici, profundamenti ressabiadu,
Cum a nutiça qui deu ontonti na tilivisão,
Aquelas qui dêxa u sertaneju discunfiadu,
Cumá frição na menti i tomém nu coração...
Falaru craramenti dum projetu arretadu:
-As água du véio Chicu vai mudá di ladu
I qui u nomi dessi fenômi é Transpusição!
U governu já mandô uma ruma di dinhêru,
Pra iniciá as tar obra, qui dizi sê du futuru,
Dizi tomém qui vai gerá muithu imprêgu,
I qui u sertão num será maisi u munturu,
Di genti framigelada qui vévi a vida di pelêju...
Eu,qui sô da roça,óio issu cum discabrêru,
Venu maisi uma ladruagi di puliticu pé-duru
Dondi já si viu,uma tamanha negrigênça,
Querê qui nossu sufridu sertão vire má,
Vai acunteçê a maisi das pió disgracênça,
Pá favurecê uns i ôtru, i us coroné di lá,
U povu qui é bêsta i criditá nessa perrenga,
Istória di transpusição cheiu di lenga-lenga...
Há di sofrê adispôis, aí num adianta chorá!
“In caza di abêia, passarin num bóta u bicu”
É um dizê qui dizi: Homi, dêxi di bestêra!
Num precébi qui vai matá u véiu Chicu,
Mudá seu rumu é i contra mãe natureza?
Dêchi Eli corrê sôrtu, magestôsu i bunitu,
banhanu tantu pru póbri, quantu pru ricu...
Querê maizi qui issu é pura farta di belêza.