Maria Antônia et le père Cícero Romão Batista

 

 

C'était au mois de mars 1855, et mon arrière-grand-mère dite Maria Antônia  allait puiser de l'eau chez ses voisins au puits. Là, c'était le quartier de Trizidela et la résidence des parents de mon arrière-grand-mère, c'était sur les pentes du sommet de la colline de Sanharó, un lieu autrefois connu pour abriter plusieurs tribus indigènes entre les rives de la rivière Itapecuru.
 
Caxias est une municipalité de l'État du Maranhão, dans la région du centre-nord du Brésil. C'est la cinquième ville la plus peuplée de l'État, avec une population de 166 159 habitants, selon les données IBGE pour 2021. Sa superficie est de 5 201 927 kilomètres carrés (2021/IBGE), ce qui en fait la onzième plus grande municipalité du Maranhão. Il est traversé par la rivière Itapecuru et ses affluents.

 

C'est l'un des centres économiques les plus élevés de l'État grâce à sa grande performance industrielle, et un important centre politique, culturel et démographique de l'État du Maranhão.

 

Maria Antônia, alors qu'elle passe devant un kiosque de barbier, portant de l'eau. Elle a été observée par un homme qui se faisait couper les cheveux. Interrogé par le barbier, il a répondu que c'était la fille de Zé Mourão, pointant son doigt, indiquant la maison sur la colline.

 

Une fois le service terminé, l'homme s'est rendu à l'adresse de la résidence des parents de la jeune fille. En arrivant à la maison. Il frappa dans ses mains et demanda.

 

-C'est la maison de Zé Mourão ?

 

-C'est oui. Qu'est-ce que tu veux?

 

-Puis-je entrer pour qu'on puisse parler ?

 

 -Mais c'est logique. Entrez et asseyez-vous sur ce tabouret en cuir. Dis-moi ce que tu as trouvé d'intéressant dans ce bout du monde ?

 

-J'ai aimé votre fille et je veux l'épouser.

 

Zé Mourão complète;

 

-Droit. Eh bien, ma fille  Maria Antônia  est votre femme. Et quelle est ta grâce ?

 

- Je m'appelle Ferreira de la ville d'Uruburetama dans l'État de Ceará. J'achète et je vends de l'or. Je voyage beaucoup, et je me repose chez moi une dizaine de jours.

 

Face à des aberrations aussi présentes, Maria Antônia  n'a jamais vu l'homme aux cheveux roux, au teint blanc et aux yeux bleus, car elle n'a jamais eu de contact.

 

Ce même jour, Ferreira a loué une maison près de la résidence des parents d'Maria Antônia et a commencé à vivre avec. Après 01 (un) an de vie commune, Ferreira a tenté de faire un voyage dans l'État de Paraíba avec retour dans 40 (quarante) jours.

 

C'était au mois de septembre et de nombreuses femmes de ce quartier ont pris la parole lors du pèlerinage à la ville de Juazeiro do Norte dans l'État de Ceará. Maria Antônia  s'est également manifestée avec les autres femmes et elles ont formé un groupe de pèlerins de 30 (trente) femmes.

 

Ce jour-là, les femmes du quartier de Trizidela, emballèrent leurs ballots de vêtements, de gâteaux et de parfums, et traversèrent le fleuve en pirogue. Plusieurs animaux ont traversé la rivière Itapecuru sans gêner les bagages.

Mon arrière-grand-mère possédait deux animaux (des ânes), qu'elle voulait emmener en voyage, l'un avec des vêtements et l'autre avec des provisions. Au jour dit, ils ont traversé la rivière Itapecuru et se sont dirigés vers Juazeiro do Norte, dans l'État de Ceará.

 

Par des routes secondaires, elles sont arrivées dans l'état du Piauí, près d'une caatinga, elles ont fait la sieste sous plusieurs arbres par groupes de 10 (dix) femmes. Maria Antonia  récitait inlassablement le chapelet avec les passages de Jésus-Christ en douleur dans la rue étroite de Jérusalem. D'autres femmes ont chanté des chansons de pèlerinages à São Francisco das Chagas.
 
En arrivant dans l'État de Ceará, la joie était commune, de nombreux pèlerins priaient et d'autres chantaient. Mon arrière-grand-mère, Maria Antônia, visitant la ville de Juazeiro do Norte, une municipalité de l'État de Ceará. Situé dans la région métropolitaine de Cariri, au sud de l'État, à 491 km de la capitale, Fortaleza. Maria Antonia  a crié aux pèlerins.

 

-Salut les gars! Où allez-vous? Voici la terre de notre prêtre Cícero Romão Batista, Padim Ciço, devant l'église de São Francisco das Chagas, notre protecteur, où nous louerons.

 

Dit l'autre grenade :

 

- Camarade Digé, allons-y ! Abaissez la charge de l'âne. Choisissons un endroit bien aéré et aéré. Alors on peut dormir un peu.

 

Le lendemain, à l'ouverture de l'église de São Francisco das Chagas, tous les pèlerins se sont dirigés vers la messe célébrée par le père Cícero. Il ne fallut pas longtemps au Père Cícero pour entrer dans l'Église. Et en regardant les grenades provenant de la ville de Caxias, dans l'état de Maranhão, le père Cícero a dit qu'il conseillait ce qui suit :

 

-La prière est la meilleure voie, c'est la voie la plus sainte de Dieu. Viens ici dame au chemisier rose.

 

En s'approchant de Padre Cícero, Maria Antônia  Ferreira a déclaré:

 

-Je m'appelle Maria Antônia Ferreira. Bénissez mon Père Cícero et protégez-moi avec São Francisco das Chagas. Pourquoi Dieu est notre salut.

 

-Que Dieu vous bénisse et que Dieu vous loue dans toutes vos pérégrinations. San Francisco maintiendra allumées les flammes du salut. Ma fille, plus tu pries, ce n'est toujours pas assez pour toi. Pour cela, je te loue et te consacre dans les eaux de San Francisco. Amen!

 

Les autres femmes, entendant le prêtre parler à Maria Antônia, dirent :

 

-Comment venir? Maria Antônia est venue de Caxias do Maranhão à la ville de Juazeiro en priant sans arrêt. Et le père Cícero continue de dire que ce n'est pas assez.

 

Les autres pèlerins, acceptant les leçons et les conseils du Père Cícero, ne dirent rien. Et ainsi, après la fin de la célébration de São Francisco das Chagas, ils sont allés chez la princesse de Sertão Maranhense.

 

À son arrivée à Caxias, État du Maranhão, Maria Antônia, en entrant chez elle, a reçu un message de son mari Ferreira, malgré les avertissements des voisins.

 

-Maria Antônia, n'entre pas chez toi. Votre mari a dit qu'il allait vous tuer, même aujourd'hui.

 

Maria Antonia a répondu

 

-Je vais entrer. La maison est ma seule demeure. C'est là que je vis.


Le temps passe, et il était environ midi lorsque le tyran Ferreira arriva à sa résidence. Il est allé à la cuisine et a préparé le dîner et a regardé sa femme Maria Antônia  dormir dans le hamac. Ferreira, avait mis une douzaine d'œufs à frire et à manger. Après le dîner, Ferreira a appelé le nom de sa femme.

 

-Maria Antônia, réveille-toi salope ! Se réveiller pour mourir. Réveillez-vous, car je n'aime tirer que sur des êtres vivants. Réveil inutile !

 

Maria Antonia  se réveilla et dit, suppliant :

 

-Pour l'amour de Dieu, ayez pitié de Jésus-Christ. Ayez pitié en ce moment! Ne me tuez pas! Père Cícero est son revolver et San Francisco est mon protecteur !.

 

Très en colère, le premier coup de feu tiré est raté. Agissant lâchement, il a donné les deuxième, troisième, quatrième et cinquième. Et aucun tir n'a touché Maria Antonia  à bout portant.

 

Ne sachant pas quoi faire, dit-il avec enthousiasme ;

 

-Tu as dévié tous les coups de mon revolver, mais tu n'échapperas pas à mon satané poignard. Je vais te trancher la gorge avec ça dans la gorge.

 

En s'approchant avec le poignard dans ses mains. Dit-elle:

 

- Louez-moi Père Cicéron ! San Fransisco ! Donnez-moi votre couverture! Amen!

 

Et le poignard qui a presque poignardé la gorge d'Maria Antonia  s'est transformé en rose. Et Ferreira dit nerveusement :

 

-J'arrêterai de te tuer, disgrâce, Car tes prières sont fortes. Je pars, pour ne plus jamais remettre les pieds ici. Je vais déterrer l'argent et les boîtes d'or. Et je pars loin.

 

Ferreira est allé dans l'arrière-cour, a rassemblé tout l'or et l'argent enterré, a emballé les vêtements et la nourriture sur la selle du cheval et est parti, sans rien à dire. On sait que Ferreira était un vendeur d'or d'Uruburetama dans l'État de Ceará.

 

Mon arrière-grand-mère Maria Antônia a dit à ma grand-mère Gonçala qui a plus de 100 (cent) ans. Cette fois-là, le cheval de M. Ferreira n'a pas voulu traverser une partie de la route secondaire, à cause d'une ombre au sol.

 

Il y avait beaucoup de vent ce jour-là et les feuilles de bananier projetaient des ombres sur le chemin de terre. Avec le vent de la nuit, les feuilles de bananier se sont tordues et ont créé des images mystérieuses sur le sol. Il avait fait refuser au cheval de Ferreira de passer cet endroit. Le cheval reniflant de peur des images au sol fit tirer son poignard à Ferreira et tua l'animal. En rentrant chez eux, tous les deux à pied le long de la route avec un poids énorme de sacs à dos.

 

 

ERASMO SHALLKYTTON
Enviado por ERASMO SHALLKYTTON em 14/10/2022
Reeditado em 16/10/2022
Código do texto: T7627053
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2022. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.