Saiu da Servidão do Abiricó uma moça de estatura média, cabelos negros até os ombros e presos por um laçarote branco. Veste um vestido estampado com alças e calça sandálias de dedo. Na perna direita traz uma bandagem de pano branco. Numa de mãos segura um menino espevitado. Na outra, fechada, mantém um rolinho de dinheiro.
__ Bom dia Sinhorinha.
__Dia Zinha.
Zinha ia passando de fininho quando...
__ Ô essa menina! Tásh apressada?
__Máli-mali. Tô indo na venda do Vadinho comprá abóbra, fósfo, pau-de-sabão e uma duza de ovo.
__ puxa-puxa, num tem!
Gritou o menino aos pulos, sacudindo a mãe.
__Assucega rapagi! Junta teu bonéu! Tásh com cosca no lombo? Murrinha!
__Tadinho Zinha. Peraí, momontinho...
Disse a Senhorinha na janela. Saiu e retornou num instante com um embrulhinho de papel.
__ Dá pro Dinho...
__Quequié!
__Balinha de Guaco que fish tresontonte.
__Agradecida... Pega! Agora tás cás canjica de fora né! Que se dís?
__Dá o pacotinho pro menino...
__Já di. Ficaí dicroca e quéto! Xarope!
__ Antesh qui mali lhe prigunte, quéqui tem a perna?
__ Tô cum zipra.
__Tá feio é?
__Tá! Muntuêra de calombo, um ardume só.
__Quéqui  tu tem feito?
__Nadica di nada.
__Sabex o que tu fásh? Tensh babosa no quintali?
__Tenho.
__ Fásh ansim. Arranca duash folha. Adepôgi dá uns talho prá tirá a gosma. Raspar cum cabo da faca, másh facinho. Aí, né! Tu vai passando a gosma degavarinho. Enrola um paninho, num tem? Adepôgi de sesh minuto arretira o paninho e lava com água-fixa. Trêsh diash.  Santo remédio. Pede pro Juvenço ti alevá na benzedera do Reberão.
¬¬¬__ Brigado dona Sinhorinha, vou fazê. Vou carcá de carreirinha até a venda do Vadinho. Ti alevanta Dinho. Inté!
__Inté, Zinha...


Dicionário/Dialeto do Manezinho  (Ilha de Santa Catarina/Florianópolis)
*Abiricó – Abricó. Fruto do Abricoteiro.
*Abóbra – Abóbora.
*Adepôgi – Depois.
Água fixa –Nascente, olho d’água
*Aí, né! - Expressão usada para continuar a explicar um fato.
Alevá – levar. Expressão (... ti alevá – te levar)
*Alevanta - Levantar
*Ansim – Assim.
* Antes que mali lhe prigunte – Desculpe a indiscrição.
*Ardume – Ardor. Calor provocado por febre.
Arretira - Tirar
*Assucegar  (assucega) – Sossegar, ficar quieto.
* Bala de Guaco – Doce feito com folhas de Guaco e mel.
Benzedera – Benzedeira.
Bonéu – Boné
*Calombo – Caroço, inchaço, tumefação.
*Canjica de fora – Dentes de fora, estar com o sorriso aberto.
*Carcá – Se mandar, ir embora.
* Cosca no lombo –Expressão usada para dizer que uma pessoa está querendo apanhar; que está com coceira nas costas.
*De carreirinha – Rapidamente, depressa.
*Degavarinho – Devagarinho.
*Dicroca –De cócoras.
*Duza – Dúzia.
Ficaí – Fica aí!
Fósfo – Fósforo.
Já di – Já dei.
*Máli-mali – Mais ou menos.
*Muntuêra – Muita coisa junta.
*Murrinha – Pessoa chata.
*Num tem? Apesar da palavra não, a pergunta tem sentido afirmativo, como reforço de um argumento ou indicação.
Pau-de-sabão – Sabão em barra.
Peraí – Espere aí
*Peraí, momontinho! – Espere um pouco, um instante.
Puxa-puxa – Doce caseiro feito com melado de cana de açúcar
Quéto! – Quieto!
*Quintáli – Quintal.
*Rapagi – Rapaz.
*Reberão – Ribeirão, localidade do Ribeirão da Ilha, uma das comunidades mais antigas da Ilha de Santa Catarina.
Quéqui – O que.... expressão  (Quéqui tens? – O que tens?)
Quéquié? – O que é?

*Tadinho – De coitadinho! Usada como expressão carinhosa, de afeto.
*Talho - Corte
*Tresontonte – Antes de ontem.
*Xarope! – Pessoa chata.
*Zipra – Infecção forte, com febre e íngua.

(*) Imagem Goggle
Mané das Letras
Enviado por Mané das Letras em 07/06/2015
Código do texto: T5269164
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2015. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.