A ESCOLHA DE XERAZADE

Caminhavam preguiçosamente pelo jardim do palácio, as sedas das vestes esvoaçantes, sorrisos escondidos detrás dos véus diáfanos que cobriam os suaves e lindos rostos sem, contudo, esconder a beleza por trás dos delicados tecidos. Os sorrisos, e, por vezes, as risadas espontâneas, se espalhavam por entre as laranjeiras em flor, os sândalos e as canforeiras.

— Devemos pensar no convite do rei Xariar para a festa de seu casamento com a Princesa Ivanja. Vai ser a festa mais importante de todos os tempos no império. — Xerazade recosta-se ao tronco de magnífico cedro, cuja sombra fresca se espalha num amplo círculo. — Vamos prestigiar nosso amado rei. Ele merece a estima e o respeito de todos os súditos.

As lindas mulheres se agrupam ao redor de Xerazade, a sombra é convidativa. Podem ouvir o murmúrio de uma fonte enquanto duas servas se aproximam com pratos de sofisticados doces, frutas e copos de rubra bebida refrescante.

— Dizem que Xariar voltou diferente de sua última viagem ao país de Rubaiat. Vocês sabem o que aconteceu? — A delicada Selima revela a curiosidade que está na mente das companheiras.

— Xariar está muito mudado. A campanha no reino das Índias só lhe trouxe desgostos. Muitos governantes daquelas remotas paragens não se submetem pacificamente e Xariar teve de mandar seus generais forçarem a submissão. — Xerazade freqüenta o palácio do Rei Xariar e sabe de tudo o que ocorre entre os nobres.

— É, mas parece que ele sofreu uma grande desilusão de amor. Dizem que se apaixonou por uma princesa do Reino de Akbar, além das mais altas montanhas, e que não foi correspondido. — Agora é Najla quem entra na conversa. — O rei de Akbar não permitiu que Xariar cortejasse a filha, mandando-a para um dos muitos mosteiros construídos nas montanhas mais altas do reino.

— Sim, o rei está desolado. Tenta curar sua ferida de amor, por isso vai se casar com a Princesa Sonja. — Explica Xerazade, sem esconder a tristeza que lhe vai no coração.

— Quem é essa princesa Sonja? — indaga Tânia, colocando-se ao lado de Xerazade e tirando por momentos o suave véu, revelando a total beleza de seu rosto.

Xerazade mastiga com vagar uma tâmara antes de responder.

— Veio do norte, é uma princesa do reino dos hunos. Um povo selvagem e nômade, que vive nas vastas planícies muito além do grande deserto. Lindíssima. Estive com ela após a cerimônia de apresentação à corte. Mas não fala uma palavra em nossa língua.

— Como pode Xariar apreciar uma mulher assim, tão diferente de nós?

— Ela veio como tributo de seu povo. Xariar exigiu, entre os tesouros, a princesa para ser sua esposa. Afinal, mais uma para residir com as centenas de mulheres que o Rei mantém em seu harém. — Xerazade não consegue esconder o escárnio nas suas palavras.

A tarde vai terminando, as sombras se alongando, as amigas de Xerazade se retiram.

Sozinha em seu aposento mais íntimo, recostada em macias almofadas, permite que seu pensamento volte no tempo. Recorda-se da última vez que esteve com Xariar. O jovem rei de toda a Pérsia é um conquistador não só de impérios mas também dos corações das belas mulheres que freqüentam a corte. Por uma determinação real, quando o rei recebe os súditos em reuniões sociais, permite que as mulheres revelem seus rostos, sem véus, e conversa com todos os presentes em tom de igualdade. Nada de salamaleques nem formalidades.

Xerazade admira Xariar, a sua inteligência e o seu espírito aberto. Só com ele é capaz de manter uma conversa inteligente, pois os nobres, que rodeiam o rei como um enxame de moscas tontas, fazem questão de manter a distância das mulheres. Além de inteligente, é bonito e galante, pensa Xariar. Não perde uma oportunidade de cortejá-la, e é difícil resistir ao seu sorriso cativante, seu olhar cheio de promessas e significados. Sedutor, isso ele sabe ser.

O poente cor de laranja cede lugar ao azul intenso da noite persa, as primeira estrelas piscam no lado oriental. A fragrância das flores do jardim chegam até Xerazade. Debruçada sobre almofadas espalhadas pelo chão alcatifado, ouve o suave sussurro da fonte próxima à sua janela.

Devaneia. Sim, Xariar está mudado. Algo de muito grave aconteceu com o rei, no último ano que passou em campanha de conquistas pelo remoto oriente. Seus profundos olhos verdes já não têm o mesmo brilho, seu interesse por tudo e por todos arrefeceu-se, diminuiu sua vivacidade. Seriam problemas administrativos? Preocupações com seu grande império? Não, ele é muito sagaz e determinado, coisas assim não o abateriam. Por certo, trata-se de assunto sentimental. Mas, que fato poderia ocasionar tanta transformação no rei Xariar, o homem mais poderoso de sua época?

— É até compreensível que a princesa Sonja não amasse o rei. Mas causar tamanho desgosto ao nosso querido Xariar é imperdoável. Ele fez muito bem em mandar uma expedição resgatar sua esposa. Não podia prever as conseqüências funestas desse resgate. — O comentário é do pai de Xerazade. O importante vizir e conselheiro do rei esclarece alguns pontos obscuros dos eventos ocorridos recentemente no reino.

Reunido com a família para a primeira refeição, dirige-se mais especialmente à filha, na tentativa de amenizar um pouco a tristeza que lê em seus olhos. Comenta a fuga de Sonja, ajudada pelo chefe de sua guarda pessoal. — O grupo de vigilantes hunos veio com ela a fim de garantir seu bem-estar na corte de Xariar. Entretanto, desde sua chegada, os hunos só haviam causado problemas com seus hábitos esquisitos, homens violentos e desrespeitadores.

— Como puderam agir tão secretamente?

— Ora, nem o rei nem sua guarda pessoal jamais poderiam imaginar tal tipo de afronta. A princesa Sonja estava recolhida em seus aposentos, logo após a cerimônia do casamento, enquanto o rei conversava com os convidados, esperando-a para apresentá-la aos delegados estrangeiros, aos convidados dos reinos de todos os países. A festa já entrava pela madrugada quando o rei resolve buscar a princesa, cuja demora já incomodava. Quando entrou nos aposentos da princesa, não a encontrou.

— A princesa fugiu?

— Não se sabe ao certo se fugiu ou se foi seqüestrada pela própria guarda de hunos. Imediatamente o rei determinou a busca. O grupo dirigia-se para o Norte. Algumas horas se interpunham entre os fugitivos e os perseguidores. Mais rápidos, os soldados do rei avistaram os fugitivos nas colinas ao Norte, quase próximos à fronteira. Houve luta, resistência. Os hunos são guerreiros ferozes e, no cumprimento das ordens recebidas, defendiam Sonja a qualquer preço. O círculo de defensores da princesa foi se estreitando, e os soldados do rei já podiam vê-la no centro da contenda.

Todos escutam a narrativa de primeira mão. O vizir Al-Mansur não se faz de rogado, continua contando o que ouviu dizer, com detalhes fascinantes, prendendo a atenção da família.

— Sonja foi morta durante a luta entre hunos e as forças do rei. O chefe da guarda real afirma que a princesa enfiou o punhal no próprio peito. Os outros soldados não sabem dizer ao certo o que aconteceu com a princesa. Não restou vivo nenhum combatente huno para esclarecer do que se tratou realmente.

— Xariar ficou louco de dor. Não sabia o que fazer. Desvairado, expulsou do reino todos os hunos, desde o embaixador até as servas da princesa morta. Levaram consigo o corpo da princesa. A relação entre o império da Pérsia e os hunos é de guerra não declarada. O rei vai mandar seu exército para ocupar a região dos nômades.

A infelicidade de Xariar foi insuportável para um homem só, embora esse homem fosse o mais poderoso, o mais sagaz e o mais amado de seu reino. À morte de Sonja, antes de consumado o casamento, juntou-se o profundo desgosto que o rei trazia no seu coração, ao retornar da expedição das distantes terras de Akbar.

Dias e noites passou o rei trancado no seu palácio. Delegou toda a administração ao grão vizir, e deixou-se consumir pela mágoa e tristeza. Pouco a pouco, um crescente desejo de vingança foi tomando conta do coração de Xariar. Sim, teria de se vingar contra alguém ou alguma coisa pela dor insuportável. No seu desvairo, Xariar chega ao ódio. Contra Sonja, contra a princesa de Akbar, ódio contra as mulheres que o fazem sofrer. Sim. Elas só causam dor e sofrimento e devem pagar por isso.

Uma atitude extremamente cruel resulta desse estado de espírito mórbido e insensato: Xariar decide que vai possuir todas as mulheres que puder, uma a cada noite. E cada eleita será morta antes do raiar do dia. Só assim poderá aplacar sua dor, sua ira, sua insanidade de amor.

O decreto emitido por Xariar, no quadragésimo dia de sua reclusão, marca a volta ao convívio com seus súditos, ao mesmo tempo em que codifica o seu desejo de vingança contra todas as mulheres: receberá como esposa a cada noite uma virgem, que será morta antes do nascer do novo dia. O decreto tem data para entrar em vigor, dentro de quatro semanas começará a série de casamentos. Mas só cessará seu efeito com a morte de Xariar. Pelo resto de sua vida, irá se vingar das mulheres, que são a causa de sua infelicidade. E a escolha das jovens será prerrogativa absoluta do rei, não cabendo recusa nem apelação por parte da eleita para o casamento sacrifical.

A notícia voa pelo reino como o vento do deserto, levantando descontentamento, medo, ira e revolta entre os súditos de Xariar. Todas as jovens, todas as mães e pais, homens e mulheres ficam à mercê, direta e indiretamente, do capricho do rei ao selecionar a eleita de cada dia.

Xerazade, mais do que bela, inteligente e sensível, não se conforma. Como pode tal transformação ocorrer em um homem que era tão bom, galante, tão alegre e cheio de vida? Que pode fazer para demover o rei de tão sinistro propósito? — Indaga-se durante suas noites de insônia, na procura de algo que possa amenizar a dor de Xariar e demovê-lo de seu intento.

— Temos de fazer alguma coisa, antes de vigorar o decreto. Parar com essa loucura antes mesmo de começar. — Exaltada, incita suas amigas a pensarem em algo, alguma alternativa. Mas nada lhes ocorre. Somente Xerazade consegue ver as funestas conseqüências não só para si e para suas amigas, mas como para todo o reino. — Será o princípio do fim do reinado de Xariar. Mais cedo ou mais tarde, um pai, irmão, um noivo ou namorado de uma moça escolhida pelo rei não se conformará e o enfrentará. Xariar está procurando seu próprio fim como rei e como homem.

Xerazade não encontra apoio entre suas amigas nem na própria família.

— Você não deve ir contra os desígnios do rei. É uma loucura o que está fazendo. Não se pode sequer pensar em contrariar Xariar.

— Pois vou contrariá-lo, sim. Ele deve estar doido, para elaborar um tal plano de vingança contra todas as mulheres. Não podemos nos conformar. — E dirigindo-se ao pai: — Quero que o senhor peça ao rei que me receba em visita, quero falar com ele e demovê-lo de seu desiderato.

— Agora ficou doida mesmo. Nem pensar numa coisa desse tipo. — Foi a resposta primeira do Vizir Al-Mansur à filha.

Determinada, Xerazade conseguiu o que desejava. Na sua visita ao rei Xariar, em longa e íntima conversa, tentou, por todos os meios, fazer com que o rei mudasse seu desejo, suspendendo o decreto sanguinário. Inutilmente.

Voltou completamente arrasada. Além de nada conseguir do rei, teve a confirmação de que ela, por sua beleza, espírito de independência e por enfrentar o rei, seria uma das primeiras escolhidas por Xariar para participar da macabra série de casamentos mortais.

O tempo corria contra as virgens do reino de Xariar. Xerazade quis visitar novamente o rei, que se recusou a recebê-la. Apenas uma semana para o início da entrada em vigor do decreto real e para o dia em que Xariar anunciaria a primeira escolha. Foi quando Xerazade anunciou a sua decisão ao pai.

— Quero ser a primeira mulher do rei Xariar.

— Que Alá devolva a sanidade a Xerazade! Não vou permitir tal coisa, pois você está fora de seu juízo.

— Tenho um plano para demover Xariar de seu intento.

— Que plano? O rei está insano, não ouve ninguém nem raciocina direito.

— É secreto, não posso contar a ninguém. Tenho certeza de que funcionará.

Contrariado e temendo pela vida de Xerazade, o vizir Al-Mansur visita Xariar. O rei aceita imediatamente o oferecimento da linda jovem. Ela já estava marcada para ser uma das primeiras a serem convocadas para o casamento funesto.

A tristeza se instala no palácio do vizir. Mas Xerazade mostra-se alegre, animada, agora que tem a certeza que será a primeira esposa de Xariar.

— Nada de tristeza nem de lágrimas. Tenho certeza que vou demover Xariar de seu intento. Fiquem tranqüilos, nada me acontecerá.

O casamento foi uma festa inesquecível. A pedido de Xerazade, a cerimônia foi ao entardecer, nos magníficos jardins do palácio real. Ela estava ainda mais linda, sorridente, mostrando uma felicidade que não combinava com seu destino fatal.

Anoiteceu e a festa continuou nos jardins e nos salões do palácio real. Já passava da meia noite, quando o rei e a nova rainha se recolheram ao aposento nupcial.

Xerazade prosseguiu no seu plano secreto. Com todo o vagar e sedutoramente, despiu as vestes nupciais e vestiu os mais diáfanos véus que mandara vir especialmente para a ocasião.O rei também se prepara, e quando ela chega ao leito, ele a aguarda ansioso.

— Meu amado rei, antes de nos entregarmos às delícias de nossa noite de núpcias, me aprazaria contar-lhe um relato de uma jovem que, assim como eu, casou-se com o rei para livrar seu povo de uma grande desgraça.

Intrigado, Xariar responde-lhe secamente:

— Pode contar quantas histórias quiser. Nem mesmo mil e uma histórias vão livrá-la de ser minha mulher e das conseqüências deste casamento. Você sabe bem o que a espera.

— Sim, meu rei. Mas antes de gozarmos as delícias de nossa única noite de amor, quero lhe falar dessa jovem cuja história é a mais bela que seus ouvidos por certo terão ouvido.

— Por Alá, não me venha com artifícios nem manhas. Conte logo essa história, se isso pode lhe trazer um pouco de tranqüilidade.

Xerazade acomodou-se entre as macias almofadas. Com sua voz musical, começou a narrativa.

— Em um palácio construído às margens de um plácido lago, além, muito além do deserto e das florestas misteriosas, vivia o poderoso rei Ibn-Hudaiah. Poderoso e amado por seu povo...

Xariar presta atenção à narrativa da esposa. Por algumas horas ela prossegue na narrativa, cada vez mais emocionante. O rei se deixa enlevar pela história e adormece suavemente recostado no colo da esposa.

Ao acordar, já vai adiantada a manhã. Xariar lembra-se dos fatos da noite anterior e se dá conta de que, ao adormecer, deixou de ouvir a história de Xerazade. E que havia passado já a hora do sacrifício da esposa, conforme determinava o decreto real expedido por ele mesmo.

Ainda aconchegado nos braços da linda esposa, Xariar interrompe a voz musical de Xerazade, que prosseguia na sua história.

— Alá é testemunha! Há séculos não dormia tão profundamente. Não consegui acompanhar a sua história. Como terminou?

— Já é dia, meu rei e amado esposo. Os compromissos do dia o esperam. Urge atender os seus súditos. Como é passada a hora da minha execução, penso que terei a próxima noite para concluir a história.

Xariar concorda e sai do aposento nupcial.

Xerazade sorri.

ANTONIO ROQUE GOBBO

BELO HORIZONTE- 31.DEZEMBRO.2000

2570 PALAVRAS

Antonio Roque Gobbo
Enviado por Antonio Roque Gobbo em 16/03/2014
Código do texto: T4730857
Classificação de conteúdo: seguro