A devolução do marido
O velho esperava ansioso na porta a chegada do filho e a mulher. Não entendera bem, a ligação caía. Só conseguiu entender que chegariam à noitinha. O velho tinha fama de durão e aquela notícia que a Josefa queria devolver o marido, seu filho Procópio, à família não tinha mesmo cabimento. Parecia brincadeira de mau gosto. O que tinha de errado o seu filho? Viriam com advogado, juiz de paz? Como se atrevia a nora a expor a família a um despropósito daqueles? Que vexame ia sofrer junto aos fazendeiros vizinhos! Ele nunca que ouvira caso igual em toda a sua existência.
O automóvel chegou já no escuro da noite. Estava frio e o velho lá, plantado, mãos no bolso, chapéu à cabeça. Os dois desceram e cumprimentaram o velho. Traziam as malas, que o pai pediu ao criado que levasse ao quarto do casal.
_Não, senhor Emeríades, eu não fico. Volto à pousada da vila e amanhã sigo para a capital.
_Ah, isso é que não, senhora! A senhora não vai a lugar algum. Vai é para o mesmo quarto de sempre e vão passar a noite lá juntos, nem que seja para eu varar a noite na porta com a minha espingarda, mas de lá a senhora não sai viva, não.
_Mas papai...
_Mas o quê, hein, Procópio? Você vai querer ainda dizer que concorda com a decisão aí da senhora sua mulher, que agora vem com esses despropósitos?
_Papai, escute, a Josefa vai...
_Não vai, meu filho, você pode ser fraco, mas eu, na minha idade resolvo isso de outro modo. Vão lá para dentro, que...
O velho passou mal e enquanto os empregados o acudiam e ligavam para o médico, o filho e a mulher arranjaram tudo. Josefa foi para a vila com o empregado da fazenda. No outro dia, o velho estava bom e o caso foi-lhe esclarecido. Vieram para que ele ficasse com o pai; ela seguiria viagem para fazer a operação do nariz. O que o velho não havia entendido era isso então? Operação do nariz? Telefone miserável!
O velho não concordava com cirurgias plásticas também, mas aceitou aliviado.
_Mas e por que a Josefa passou a noite na pousada da vila?_ perguntou para sanar sua última dúvida.
_O carro ficou comigo, papai; passo aqui uns dias com o senhor, resolvendo a venda do gado mais novo, enquanto a Josefa tratou com o João, seu antigo motorista lá da vila, que ele a levaria até a capital, meu velho. Daqui sigo para a capital e fico com ela a tempo de trazê-la de volta para a nossa cidade. Mas levamos o senhor conosco para passar lá uns dias também.