Missiva, que espero, lhe sirva
Caríssimo ilustríssimo mestre magnífico notabilissímo, e outros superlativos, sr Luiz Vieira Costa Neto.
Tendo em conta todas as coisas que une nossas pessoas, vejo-me na obrigação de lhe dar um toque. Pare de encher o saco da menina. Aceite o inequívoco fato de que ela não atura mais as tuas inconstâncias. Pare de lhe enviar mensagens e de escrever poesias apaixonadas para ela. O senhor está sendo inconveniente em demasia.
Seja homem, porra. Aceite a perda de cabeça erguida. Nada a obriga a aceitar sua forma distorcida de amar. Curta sua dor de cutuvelo calado, pare de amofinar a menina de uma vez por todas, porra.
Sem mais bons conselhos para o momento, despeço-me.
Yamânu.
Tendo em conta todas as coisas que une nossas pessoas, vejo-me na obrigação de lhe dar um toque. Pare de encher o saco da menina. Aceite o inequívoco fato de que ela não atura mais as tuas inconstâncias. Pare de lhe enviar mensagens e de escrever poesias apaixonadas para ela. O senhor está sendo inconveniente em demasia.
Seja homem, porra. Aceite a perda de cabeça erguida. Nada a obriga a aceitar sua forma distorcida de amar. Curta sua dor de cutuvelo calado, pare de amofinar a menina de uma vez por todas, porra.
Sem mais bons conselhos para o momento, despeço-me.
Yamânu.
Caríssimo ilustríssimo mestre magnífico notabilissímo, e outros superlativos, senhor Yamânu.
Considerando as coisas que une nossas pessoas, permita-me retribuir seu sábio conselho:
Vá aconselhar a puta que te pariu.
Sem mais bons conselhos para o momento, despeço-me.
Luiz Vieira Costa Neto.