HYMN OF PROMISSE (TRADUÇÃO)

poema de Nancy Allen com a devida tradução.

Hymn of Promise (declamação na minha página de áudios )

Nancy Allen

In the bulb, there is a flower

In the seed, an apple tree

In cocoons, a hidden promise

Butterflies will soon be free

In the cold and snow of winter

There's a spring that waits to be

Unrevealed until its season

Something God alone can see

There's a song in every silence

Seeking word and melody

There's a dawn in every darkness

Bringing hope to you and me

From the past will come the future

What it holds, a mystery

Unrevealed until its season

Something God alone can see

In our end is our beginning

In our time, infinity

In our doubt, there is believing

In our life, eternity

In our death, a resurrection

At the last, a victory

Unrevealed until its season

Something God alone can see

****

Hino da promessa

Nancy Allen

No bulbo, há uma flor

Na semente, uma macieira

Em casulos, uma promessa escondida

Borboletas em breve estarão livres

No frio e neve do inverno

Há uma primavera que espera para ser

Não revelado até sua temporada

Algo que só Deus pode ver

Há uma música em cada silêncio

Buscando palavra e melodia

Há um amanhecer em cada escuridão

Trazendo esperança para você e para mim

Do passado virá o futuro

O que contém um mistério

Não revelado até sua temporada

Algo que só Deus pode ver

Em nosso fim é o nosso começo

Em nosso tempo, infinito

Em nossa dúvida, há acreditar

Em nossa vida, a eternidade

Em nossa morte, uma ressurreição

Enfim, uma vitória

Não revelado até sua temporada

Algo que só Deus pode ver