Saudade = Idiotismo lingüístico ...
sem tradução literal em outra língua.
Mitos e verdades...
Saudade = Idiotismo lingüístico.

IDIOTISMO
é um termo de uma língua que não possui correspondente em outra língua e podem ser lexical ou fraseológico.

...
A palavra saudade, não possui equivalente em outras línguas.
Em galego a palavra  tem a mesma origem latina e possui o mesmo significado.

É considerada a palavra saudade a sétima palavra do mundo mais difícil de se  traduzir.

Veja:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Saudade

"Saudade "
é a 7ª palavra
mais difícil
de traduzir"

da BBC, em Londres

Uma lista compilada por uma empresa britânica com as opiniões de mil tradutores profissionais coloca a palavra "saudade", em português, como a sétima mais difícil do mundo para se traduzir.

A relação da empresa Today Translations é encabeçada por uma palavra do idioma africano Tshiluba, falando no sudoeste da República Democrática do Congo: "ilunga".

"Ilunga" significa "uma pessoa que está disposta a perdoar quaisquer maus-tratos pela primeira vez, a tolerar o mesmo pela segunda vez, mas nunca pela terceira vez".

Em segundo lugar ficou a palavra "shlimazi", em ídiche (língua germânica falada por judeus, especialmente na Europa central e oriental), que significa "uma pessoa cronicamente azarada"; e em terceiro, "radioukacz", em polonês, que significa "uma pessoa que trabalhou como telegrafista para os movimentos de resistência ao domínio soviético nos países da antiga Cortina de Ferro".

Contexto cultural

Segundo a diretora da Today Translations, Jurga Ziliskiene, embora as definições acima sejam aparentemente precisas, o problema para o tradutor é refletir, com outras palavras, as referências à cultura local que os vocábulos originais carregam.

"Provavelmente você pode olhar no dicionário e [...] encontrar o significado", disse. "Mas, mais importante que isso, são as experiências culturais [...] e a ênfase cultural das palavras."

Veja a lista completa das dez palavras consideradas de mais difícil tradução:

1. "Ilunga" (tshiluba) - uma pessoa que está disposta a perdoar quaisquer maus-tratos pela primeira vez, a tolerar o mesmo pela segunda vez, mas nunca pela terceira vez.

2. "Shlimazl" (ídiche) - uma pessoa cronicamente azarada.

3. "Radioukacz" (polonês) - pessoa que trabalhou como telegrafista para os movimentos de resistência o domínio soviético nos países da antiga Cortina de Ferro.

4. "Naa" (japonês) - palavra usada apenas em uma região do país para enfatizar declarações ou concordar com alguém.

5. "Altahmam" (árabe) - um tipo de tristeza profunda.

6. "Gezellig" (holandês) - aconchegante.

7. Saudade (português)

8. "Selathirupavar" (tâmil, língua falada no sul da Índia) - palavra usada para definir um certo tipo de ausência não-autorizada frente a deveres.

9. "Pochemuchka" (russo) - uma pessoa que faz perguntas demais.

10. "Klloshar" (albanês) - perdedor.
...

Exemplos de idiotismos fraseológicos:

pobre do homem, triste de mim, o maldito do rapaz.
São frases idiomáticas que não podem ser traduzidas.
...

Saudade

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.


Nota: Para outros significados de Saudade, ver Saudade (desambiguação).
 

Saudade é uma das palavras mais presentes na poesia de amor da língua portuguesa e também na música popular, "saudade", só conhecida em galego-português, descreve a mistura dos sentimentos de perda, distância e amor. A palavra vem do latim "solitas, solitatis" (solidão), na forma arcaica de "soedade, soidade e suidade" e sob influência de "saúde" e "saudar".

Diz a lenda que foi cunhada na época dos Descobrimentos e no Brasil colônia esteve muito presente para definir a solidão dos portugueses numa terra estranha, longe de entes queridos. Define, pois, a melancolia causada pela lembrança; a mágoa que se sente pela ausência ou desaparecimento de pessoas, coisas, estados ou ações. Provém do latim "solitáte", solidão.

Mais

Saudade é uma espécie de lembrança nostálgica, lembrança carinhosa de um bem especial que está ausente, acompanhado de um desejo de revê-lo ou possuí-lo. Uma única palavra para designar todas as mudanças desse sentimento é quase exclusividade do vocabulário da língua portuguesa em relação às línguas românicas; há mesmo um mito de que seja intraduzível. Porém, assim não acontece no que diz respeito à língua romena, em que existe a palavra "dor", correspondente semântico perfeito da "saudade" portuguesa (em romeno, a palavra portuguesa "dor" traduz-se por "durere"). Em galego existe a mesma palavra saudade, por vezes na variante soidade; os galegos também usam a palavra morriña ou morrinha com um significado parcialmente coincidente. Em crioulo cabo-verdiano existe a palavra sodade ou sodadi, directamente derivada da portuguesa saudade e com o mesmo significado.

Recentemente, uma pesquisa entre tradutores britânicos apontou a palavra "saudade" como a sétima palavra de mais difícil tradução[1].

Pode-se sentir saudade de muita coisa:

  • de alguém falecido.
  • de alguém que amamos e está longe ou ausente.
  • de um amigo querido.
  • de alguém ou algo que não vemos há imenso tempo.
  • de alguém que não conversamos há muito tempo.
  • de sítios (lugares).
  • de comida.
  • de situações.

A expressão "matar a saudade" (ou "matar saudades") é usada para designar o desaparecimento (mesmo temporário) desse sentimento. É possível "matar a saudade", e. g., relembrando, vendo fotos ou vídeos antigos, conversando sobre o assunto, reencontrando a pessoa que estava longe etc. "Mandar saudades", por exemplo no sul de Portugal, significa o mesmo que mandar cumprimentos.

A saudade pode gerar sentimento de angústia, nostalgia e tristeza, e quando "matamos a saudade" geralmente sentimos alegria.

Em Portugal, o Fado está directamente associado com este sentimento. Do mesmo modo, a sodade cabo-verdiana está intimamente ligada ao género musical da morna.
...
Frases
sobre
Saudade

 


A alegria de saber que você existe faz-me forte para suportar a tristeza de sua ausência. (Anônimo)
A ausência diminui as paixões medíocres e aumenta as grandes, assim como o vento apaga as velas, mas atiça as fogueiras.
(Anônimo)

A ausência torna o coração mais amante.
(Sexto Aurélio Propércio - Poeta latino - 47/ 15 a.C.)

A casa da saudade chama-se memória: é uma cabana pequenina a um canto do coração. (Henrique Maximiliano Coelho Neto - Romancista e contista brasileiro - 1864/ 1934)

A distância, a saudade e a sua falta me fizeram amar você ainda mais.
(Anônimo)

A distância impede que eu te veja, mas não impede que eu te ame.
(Luiz Carlos Ijalbert)

A distância pode causar saudades, mas nunca o esquecimento!
(Anônimo)

A distância pode separar dois olhares, mas nunca dois corações.
(Anônimo)

A saudade é a luz viva que ilumina a estrada do passado.
(Anônimo)

A saudade é um lago transparente a refletir sempre a imagem da pessoa ausente. (Anônimo)
A saudade é um sentimento do coração que vem da sensibilidade e não da razão.
(Dom Duarte)

A saudade não mata, mas martiriza um sincero coração.
(Anônimo)

A saudade precisa de distância para crescer.
(Pedro Bloch)

A sua ausência nos causa profunda tristeza, mas relembrar as alegrias que você gerou entre nós é como se você aqui estivesse presente.
(Anônimo)

Apesar da distância, saiba que podemos estar tão
próximos quanto as pessoas possam imaginar.
(Anônimo)

Aquele que inventou a distância não
conhecia a dor da saudade...

(Anônimo)

Como é bom contemplar o céu, interrogar uma estrela e pensar que ao
longe, bem longe, um outro alguém contempla este mesmo céu, essa
mesma estrela e murmura baixinho: "Saudade!"
(Anônimo)

Debruço-me na sua ausência como se o vazio dotado fosse de ombros largos, cor, calor e pudesse me ouvir ao relento roçar o ponto mais sensível da imensa falta que você faz.
(Antonio Carlos Mattos)

Depois de mandar-te embora foi que - cego!
- percebi, que eras a felicidade que eu tinha em mãos, e perdi.
(Adelmar Tavares da Silva Cavalcanti -
Advogado, professor, jurista, magistrado e poeta brasileiro - 1888/ 1963)

Em cada ato, um momento; em cada momento, um pensamento; em cada pensamento, uma saudade; em cada saudade, você... (Anônimo)
Faça da sua ausência o bastante para que alguém sinta sua falta, mas não prolongue-a demais para que esse alguém não aprenda a viver sem ti. (Anônimo)
Guarda estes versos que escrevi chorando como um alívio a
minha saudade, como um dever do meu amor; e quando houver
em ti um eco de saudade, beija estes versos que escrevi chorando.
(Joaquim Maria Machado de Assis - Escritor brasileiro -1839/ 1908)

Longe de ti, o meu coração se esvai, e, aos poucos, se perde dentro de tua saudade. E fico perguntando as coisas quando chegarás... É preciso que venhas para que meu olhar se encha de luz e meu coração faça para ti uma canção de alegria...
(Anônimo)

Nada pode substituir o calor de um cumprimento face a face. Mesmo assim, pensamentos podem cruzar a distância e levar sorrisos e abraços, de lembrança...
(Anônimo)

Não importa se você está perto ou longe, o que importa é
que você existe para que eu possa sentir sua falta.
(Anônimo)

Num deserto sem água, numa noite sem lua, numa terra nua, por maior que seja o desespero, nenhuma ausência é mais profunda que a tua!
(Sophia de Mello Breyner Andreseno)

Para sempre é muito tempo. O tempo não pára! Só a saudade é que faz as coisas pararem no tempo...
(Mário Miranda Quintana -Jornalista e poeta brasileiro - 1906/ 1994)

Preciso de um antídoto para diminuir a saudade e só você o possui.
(Anônimo)

Quando a saudade é demais, não cabe no peito: escorre pelos olhos.
(Anônimo)

Quando as pessoas inventaram a distância, esqueceram que existia saudade.
(Anônimo)

Quando uma brisa leve tocar teu rosto não se assuste:
é apenas a minha saudade que te beija em silêncio.
(Anônimo)

Saudade: doce poema que ninguém entendeu!
Vontade de ter de novo aquilo que se perdeu!
(Anônimo)

Saudade é a dor da ausência.
(Silva Lobato)

Ter saudade é melhor do que caminhar sozinho.
(Peninha - Cantor brasileiro)

A saudade é a memória do coração.
(Henrique Maximiliano Coelho Neto - Romancista e contista brasileiro - 1864/ 1934)

Saudade, não sei de onde veio nem para onde vai; só sei que da minha vida, sua lembrança não sai.
(Anônimo)

Saudade são águas passadas que se acumulam em nossos corações, inundam nossos pensamentos, transbordam por nossos olhos, deslizam em gotículas de lembranças que por fim, morrem na realidade de nossos lábios.
(Anônimo)

Se olhares para o céu prestes a chover
Lembre-se que são meus olhos que choram por não te ver!
(Anônimo)

Se meus suspiros pudessem a teus ouvidos chegar,
verias que uma saudade é bem capaz de matar
(Trova Popular)

Viva de maneira que sua presença
não seja notada, mas que sua ausência seja sentida.

(Padre Mustafa)

Publicado por Beckhauser em 23/12/2007 às 12h44

Beckhauser
Enviado por Beckhauser em 23/12/2007
Reeditado em 24/12/2007
Código do texto: T789471
Copyright © 2007. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.