Alvares de Azevedo en español traduccíon Gilmar da Silva Paiva
En mi tierra Àlvares de Azevedo
I
Amo lo viento de la noche suspirante.
A tremer en los pineros.
Y la cantiga del pobre andante.
En racho de los troperos;
Y los monótonos sonidos de una viola.
En lo tardío verano.
Y la estrada que lejos se desarrolla
En lo cielo de la sombra.
La restinga de la arena
donde reventa.
El océano a bramar.
Donde la luna en la playa macilenta.
Viene pálida a lucir.
Y la Novoa y flores y lo doce aire oloroso.
Del amanecer en sierra.
Y el ciclo azule y lo manto nebuloso.
Del cielo de mi tierra;
Y el longo vale de flores lleno.
Y la Nova que bajo.
Es lo sueño de la ventana…
9
Vuelva, sueños de amor y de saudade!
Quiero aun sentir arderme lo sangre,
Ojos turbios, mió pecho langue.
Y fallece de ternura!
Vuelva, sueños de amor y de saudade.
Quiero aun sentir arder-me lo sangre.
Los ojos turbios, mío pecho langue.
Es morir de ternura.
Como velo de doncella en blanco seno, las estrellas del cielo.