AFINAL O NOME DO ESPANHOL É jésus ou "jesús" ?

Uma recente matéria falando sobre o ex diplomata espanhol que atuava aqui no Brasil, no Estado do Espírito Santo, cujo, matou a facadas sua esposa, me chamou a atenção a grafia do seu nome próprio usado pelo redator/editor da respectiva reportagem, pois, em seu conteúdo, ora aparece um substantivo próprio muito comum na língua espanhola que é Jésus (com acento agudo na letra "e"), tornando esta palavra totalmente distinta da palavra Jesus , que tem a sílaba tônica na penúltima casa, a qual chamamos de PAROXÍTONA , já a palavra jésus , essa tem sílaba forte, foneticamente, na ante penúltima sílaba, a chamada : PROPAROXÍTONA. Exemplos : Sílaba, penúltima, tácito,tráfego, etc.

Portanto, se esse indivíduo for chamado realmente de jésus, não terá nada a ver com o Nome ,a História ,a Pureza , o Comportamento, a Sabedoria de JESUS CRISTO, a meu ver é um criminoso comum igual a tantos outros.

Já se esse indivíduo for realmente xará de Jesus. Seria indevidamente adotado(este Nome) por seus pais, lá naquele país ibérico.

Ver texto postado por LUTEIXFIL em 14 do corrente mês.

luteixfil
Enviado por luteixfil em 22/05/2015
Código do texto: T5250413
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2015. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.