4861-MAMMA LUCIA-ÓPERA CAVALLERIA RUSTICANA-(ROMA-1890) - Acróstico -(10ª homenagem da Série: Mulheres, em Óperas.) Por Sílvia Araújo Motta/BH/MG/Brasil.

4861-MAMMA LUCIA-ÓPERA CAVALLERIA RUSTICANA-(ROMA-1890)

-

Acróstico nº 4861-(10ª homenagem da Série: Mulheres, em Óperas.)

Por Sílvia Araújo Motta/BH/MG/Brasil.

-

C-Cavalleria Rusticana, ópera de Pietro Mascagni,

A-A tradução é Cavalheirismo Rústico, em português;

V-Viu a estréia aos 17-5-1890, Teatro Costanzi/Roma.

A-A Igreja próxima da taberna de MAMMA LÚCIA

L-Lotada pelo povo da Procissão de Páscoa, mas ela não vai.

L-Logo conversa com a jovem prometida de seu filho:

E-Ele é Turiddu que amava Lola antes de ir para o Exército.

R-Retornando encontrou Lola casada com Alfio...suspeitas!

I-Intrigas sempre causam as grandes tragédias entre amados!

A-A ciumenta Santuzza contou tudo para Alfio que jurou vingar!

-

R-Retornando da Missa vão brindar na casa de Turiddu que

U-Uma taça de vinho serve ao Alfio que não aceita por mal.

S-São desafiados ao duelo, pelo gesto scicillano, então ,

T-Totalmente furioso, Alfio lhe morde o lóbulo da orelha.

I-Instantes depois do duelo, aparece a mulher desconhecida

C-Com olhos arregalados e se aproxima da mãe de Turiddu:

A-Avisa que seu filho acaba de morrer no duelo com Alfio.

N-Naquele momento ela se lembra que ele lhe rogou

A-Antes de morrer: -Mamma Lúcia, cuide de Santuzza.

-

Belo Horizonte, segunda-feira, 28 de janeiro de 2013.

-

Nota:

As passagens mais conhecidas desta ópera são a Abertura Sinfônica e o Intermezzo, que são peças conhecidas do público geral, tendo sido usadas como parte da trilha sonora de novelas como Sangue do Meu Sangue (SBT, 1995) e Terra Nostra (Rede Globo, 1999).

1-Intermezzo:

http://www.youtube.com/watch?v=9MqTvfXIzug

-

2- http://www.youtube.com/watch?v=3A6KGB3WnUY&list=PLCB6C3DF6D8324F78

-

Cuarta parte de la ópera Cavalleria Rusticana de Pietro Mascagni. Producción de Franco Zefirrelli, con las voces principales de Elena Obraztsova, Placido Domingo y Renato Bruson. Georges Prêtre dirige la orquesta y coros del Teatro alla Scalo di Milano.

-

Também são famosas as seguintes árias:

"O Lola" (ária de Turiddu, cena inicial - parte da Abertura)

"Il Cavallo Scalpita" (ária de Alfio, primeiro ato)

"Regina Cælli Lætare/Ineggiamo al Signor" (Coro da Procissão, primeiro ato)

"Voi lo sapete, o mamma" (ária de Santuzza, primeiro ato)

"Ah! lo vedi, che hai tu detto?" (Dueto: Turiddu e Santuzza, primeiro ato)

"Ad essi non perdono" (Ária de Alfio, primeiro ato)

"Viva il vino spumeggiante" (Ária de Turiddu, segundo ato)

"Addio alla madre" (Ária de Turiddu, segundo ato)

---***---

VIVA IL VINO SPUMEGGIANTE

Intanto amici, qua,

Beviamone un bicchiere.

Viva il vino spumeggiante

Nel bicchiere scintillante

Come il riso dell'amante

Mite infonde il giubilo!

Viva il vino spumeggiante

Nel bicchiere scintillante

Come il riso dell'amante

Mite infonde il giubilo!

Viva il vino ch'è sincero,

Che ci alleta ogni pensiero,

E che affoga l'umor nero

Nell'ebbrezza tenera.

Viva il vino ch'è sincero,

Che ci alleta ogni pensiero,

E che affoga l'umor nero

Nell'ebbrezza tenera.

Viva!

Ai vostri amori!

Viva!

Alla fortuna vostra!

Viva!

Beviam!

Viva! beviam!

Rinnovisi la giostra!

Viva il vino spumeggiante

Nel bicchiere scintillante

Come il riso dell'amante

Mite infonde il giubilo!

Viva il vino ch'è sincero,

Che ci alleta ogni pensiero,

E che affoga l'umor nero

Nell'ebbrezza tenera.

Viva! beviam! etcÂ…

Beviam!

---***---

http://www.recantodasletras.com.br/acrosticos/4111300

Silvia Araujo Motta
Enviado por Silvia Araujo Motta em 29/01/2013
Reeditado em 29/01/2013
Código do texto: T4111300
Classificação de conteúdo: seguro