2712- ZILDA ARNS NEUMANN-(6)-Idioma:BIELO – RUSSO: Tradução do poema nº 2707( em Português)

2712- ZILDA ARNS NEUMANN-(6)-Idioma:BIELO – RUSSO:

Tradução do poema nº 2707( em Português)

Homenagem póstuma poética nº 2712

Por Sílvia Araújo Motta/BH/MG/Brasil

-

Даніну паэтычнага NO. 2707

Да Сільвіа Араужу Мота / BH / MG / Бразілія

Бразільскія этап жыцця,

заслону міжнароднага

для сумны разьвітальны

Місія гуманістычны;

шчэбенем

Землятрус у Гаіці,

Цэнтральная Амэрыка,

Zilda Арнс Neumann

"Памірае на сцэне

закрывае заслону рэальнасці;

паціскае плячыма

распасцёртымі абдымкамі

для духа,

Праўду

атрымалі Нобелеўскую прэмію міру

вечнасць на нябёсах.

--

Белым-Оризонти, штат Мінас-Жэрайс /, Бразіліі,

12 студзеня, 2010.

---***---

Silvia Araujo Motta
Enviado por Silvia Araujo Motta em 16/01/2010
Código do texto: T2032223
Classificação de conteúdo: seguro