A BAILADA OU BAILIA

Estudos Literários

 

Poema medieval (originário da Provença) acompanhado de movimentos coreográficos, do tipo das cantigas de amigo, que girava em torno de temas alegres e festivos. Composto geralmente em estrofes com repetições de versos, pressupunha a existência de um grupo de moças com funções diferenciadas: uma delas, dotada de melhor voz, a cantadeira, entoaria as principais cobras (estrofes), e as demais, em coro, o estribilho ou refrão. Se o número de estrofes correspondesse ao número de figurantes, cada uma delas se encobriria de uma estrofe, e todas se reuniriam para dizer o estribilho ou refrão. Geralmente, a bailada abordava temas e situações alegres e festivos. O vocábulo bailada e balada tem a mesma origem: ballare.

Exemplo de Bailada na poesia de Aires Nunes (1230 – 1289) clérigo e trovador espanhol do século XIII:

Bailemos nós já todas tres, ai amigas,

so aquestas avelaneiras frolidas

e quen fôr velida, como nós, velidas,

se amig' amar,

so aquestas avelaneiras frolidas

verrá bailar.

Bailemos nós já todas tres, ai irmañas,

so aqueste ramo d' estas avelañas

e quen fôr louçaña, como nós, louçañas

se amig' amar,

so aqueste ramo d' estas avelañas

verrá bailar.

Por Deus, ai amigas, mentr' al non fazemos,

so aqueste ramo frolido bailemos

e quen ben parecer, como nós parecemos,

se amig' amar,

so aqueste ramo so l[o] que nós bailemos

verrá bailar. ®Sérgio.

Tópicos Relacionados: (clique no link)

A Cantata – Estudos Literários.

O Rondel e o Rondó – Estudos Literários.

O Quiasmo no Poema – Estudos Literários.

Décima – Estudos Literários.

Epigrama – Estudos Literários.

Acróstico – Estudos Literários.

__________________________________________________

Ajudaram neste estudo: Massaud Moisés - A Criação Poética; Cultrix, S. Paulo, 1977.

Assis Brasil, Vocabulário Técnico de Literatura; Ediouro, Rio de Janeiro, 1979.

Se você encontrar omissões e/ou erros (inclusive de português), relate-me.

Agradeço a leitura do texto e, antecipadamente, qualquer comentário. Volte Sempre!

Ricardo Sérgio
Enviado por Ricardo Sérgio em 08/07/2011
Reeditado em 08/07/2011
Código do texto: T3083875