CONCORDÂNCIA NOMINAL

--------------------------------------

Qualquer pessoa que fale português percebe estranheza nesta oração: "A meu casa brancos e o muros preta foram derrubados". Numa frase ou oração, seus diversos nomes devem estar em harmonia uns com os outros. Nessa oração, há dois substantivos: “Casa” e ” muros”. Não há combinação (de gênero e número) entre eles e as outras palavras a eles ligados. Há, portanto, falhas de concordância nominal.

Toda alteração morfológica nos substantivos deve ser seguida de flexões nos artigos, nos pronomes, nos numerais e nos adjetivos que acompanham tais substantivos. Por “comandarem” as mudanças nos outros termos a eles relacionados, os substantivos são termos regentes. Os outros termos são os regidos. Corrigindo-se a oração, fica: "A minha casa branca e os muros pretos foram derrubados".

Na concordância do adjetivo com o substantivo, há casos que suscitam dúvidas. Por isso, eles devem ser estudados cuidadosamente.

Vejamos estes casos:

1) Silepse. É a concordância mental.

b) De Gênero. Quando nos dirigimos a alguém por intermédio do pronome de tratamento, o adjetivo usado deve sempre concordar com o gênero do nosso interlocutor e não com o pronome: Vossa senhoria é justo. Vossa excelência está equivocado (nos dirigimos a um homem).

Vossa Majestade é sábia (no caso, falamos com a rainha). Quando nos referimos a uma cidade, este substantivo pode ficar implícito: Porto Alegre é bela;

b) Silepse de número: No Natal, estaremos fechado ( o estabelecimento comercial). O sujeito nessa oração é NÓS, com o qual, numa concordância regular, o predicativo (no caso, um particípio do verbo "fechar") deveria concordar (fechados). Mas, a concordância se deu com a palavra "loja", elemento que estava na mente do autor da frase;

c) Silepse de pessoa: "Campina Grande estamos agradecidos".

Aqui há duas silepses: a) Uma nominal: A que é realizada entre o sujeito "Campina Grande" (terceira pessoa do singular) e o predicativo "agradecidos" (que está no plural). Além dessa silepse de número, há também a silepse nominal de gênero, pois "Campina Grande" é do gênero gramatical feminino (ela); o predicativo, então, deveria está no feminino (agradecida). Ocorre que a concordância se deu com a pronome NÓS, implícito no verbo b) Uma verbal: O sujeito gramatical da oração, por estar no singular, no singular deveria estar o verbo, mas este está corcordando com a palavra "habitantes", "moradores".

A concordância regular, então, seria: "Campina Grande está agradecida".

Mas, como se percebe, a silepse é uma concordância irregular. Se dá não com o termo expresso na oração, mas com um elemento subtendido.

2) Adjetivo que não se altera: Aquele que, originalmente, é um substantivo: Camisas cinza e vestidos pérola. Três pizzas família. Obras gigante. Atitudes burra. Blusa rosa. Blusas rosa. A regra vale também para os adjetivos compostos: Blusas rosa-claro. Malhas verde-mar. Camisas amarelo-ouro. Toalhas verde-limão. Sungas azul-petróleo. Faixas amarelo-mostarda. Camisetas amarelo-canário. Tons verde-musgo.

Lembrar: Os adjetivos compostos, ao serem flexionados, só o último elemento se altera para concordar com o substantivo (os outros elementos ficam no masculino singular). Se o último elemento for substantivo, o adjetivo composto fica invariável: Fardas azul-claras. Artista luso-brasileiro. Artistas luso-brasileiros. Lençóis azul-escuros. (Notar a exceção: Surdos-mudos, surda-muda ou surdas-mudas. O pele-vermelha. Os peles-vemelhas). Os que são iniciados por cor-de + substantivo, e os compostos azul-marinho, azul-celeste e ultravioleta são sempre invariáveis: Raios ultravioleta. Calças azul-marinho. Blusas azul-celeste. Shorts cor-de-laranja. Cortinas cor-de-tijolo.

Conforme visto, se um dos elementos do adjetivo composto for um substantivo (adjetivado), o adjetivo composto fica invariável: Lençol rosa-claro. Bermuda rosa-claro. Bermudas (ou lençóis) rosa-claro.

Reforçando: sempre que o segundo elemento for um substantivo, o adjetivo composto fica invariável: Malha verde-abacate: Malhas verde-abacate. Short verde-limão: Shorts verde-limão.

3) Tal qual. A palavra TAL concorda com o substantivo anteposto; QUAL, com o posposto: O garoto é tal quais os irmãos. As meninas são tais qual a mãe. As meninas são tais quais os meninos, nesse particular. Porém, se antes de TAL, ou depois de QUAL, houver um verbo, essas palavras não variam: Elas se comportaram tal quais as tias. Eles fizeram tal qual mandaram os professores. Os alunos agiram tal quais as ordens do professor. Os alunos agiram tal qual recomendaram os professores.

4) Um adjetivo e vários substantivos.

a) Adjetivo anteposto aos substantivos: Concorda com o substantivo mais próximo, sempre: Comprei ótima casa e terreno. Comprei ótimo terreno e casa. Caso o adjetivo funcione como predicativo do sujeito, concorda o substantivo mais próximo ou com o conjunto dos substantivos (observando que, em havendo um substantivo masculino, o adjetivo deve ficar no plural masculino). Está falida empresa e cartório. Está falido cartório e empresa. Estão falidos cartório e empresa. Estão falidos empresa e cartório. Estão falidas empresas e cartórios. Está falida empresa e cartórios.

Nomes de pessoas e de parentescos: O adjetivo fica no plural: As lindas Sandra e Sofia ganharam o concurso de beleza. As charmosas tia e irmã de Silas chegaram de São Paulo. Os meigos Maria e Abel ainda não saíram da primeira infância;

c) Adjetivo posposto a vários substantivos: O adjetivo concorda com o substantivo mais próximo ou com todos os substantivos: Ele ama a comida e o povo japonês. Ele ama o povo e a comida japonesa. Ele ama o povo e a comida japoneses. O plural é obrigatório se, sintaticamente, o adjetivo funcionar como predicativo do sujeito: A bucha e o parafuso são novos. A cadeira e a mesa estão quebradas. A borracha e o caderno são velhos.

5) Um substantivo e vários adjetivos:

a) Se cada adjetivo for acompanhado de um artigo, o substantivo fica no singular: Admiro a cultura francesa e a alemã;

b) Sem os artigos, o substantivo fica no plural: Admiro as culturas alemã e francesa.

Ambiguidade a ser evitada: Amo a cultura lusa e brasileira. A incerteza: É uma única cultura ou duas culturas diferentes? Para “desambiguar”: Amo a cultura luso-brasileira (no caso, se trataria de uma só cultura). Amo a cultura lusa e a brasileira. Amo as culturas luso e brasileira (são duas culturas diferentes).

6)Alerta. Menos . São vocábulos invariáveis : Há menos pessoas confiáveis hoje em dia. Vieram menos carne e menos frutas ontem. A polícia está alerta. Os bombeiros estão alerta. Alerta ficaram os soldados.

7) Um e outro. Nem um nem outro. Em um em outro. O substantivo fica no singular; o adjetivo (se houver), no plural: Um e outro estudante. Um e outro estudante feridos. Um e outro trabalho realizados. Nem um nem outro elemento criminosos. Um e outro alimento estragados. Um e outro argumento frágeis. Viajaram num e noutro bons avião. Penso ser um e outro caso complicados. Um e outro lado da questão. Um e outro lado negativos. Nem um nem outro aspecto distorcidos. Um e outro motivo. Um e outro motivo unidos. Uma e outra cidade arruinadas.

8) Muito. Pouco.Longe. Bastante. Meio. Caro. Como advérbios são invariáveis; como adjetivo ou pronome indefinido, flexionam normalmente: Eles estão pouco interessados. Vivemos longe de casa; há poucos recursos aqui. Tenho bastantes recursos. Eles trabalham caro. Os serviços e a comidas daqui são caros. Comida e serviço caro. Serviço e comida cara. Serviço e comidas caras. Eles foram longe. Eles estão longes daqui. O disco, ele o lança longe. A banana está meio podre. Comi só meia banana. Ele comeu muita carne ( muito leite, muito arroz, muitos biscoitos, muitas bananas). Elas andaram muito. Ela é muito graciosa.

9) Obrigado / Mesmo/ Próprio. Leso: Concordam com o elemento a que se referem: A moça falou, em nome de todas: Obrigadas pelo favor. Elas mesmas/próprias fizeram o trabalho. A própria autora virá para o debate. Quando “mesmo” for advérbio (=realmente), não flexiona: Eles salvaram mesmo a vítima. Crime de lesa-majestade. Crime de leso-sentimento não é um crime “leso”.

4) Só / Sós. A sós. Quando "Só" é adjetivo (=sozinho), concorda com o nome: Eles estão sós. Pessoas sós vivem menos. Quando “Só” é advérbio (= somente, apenas): Eles querem só olhar. Elas só olham para ele. “A sós” é um locução invariável. Ele sempre fica a sós. Eles ficam sempre a sós. Ela anda a sós. Eles andam a sós.

5) Quite / Anexo / Incluso. São adjetivos. Portanto, concordam com o nome a que se referem: Estou quite com o fornecedor. Estamos quites com o fornecedor. O duplicatas foram quites. O débito foi quite. As fotos estão anexas. Vão anexos os documentos.

6) Numeral posposto ao substantivo: Usa-se o cardinal. Numeral anteposto ao substantivo: Usa-se ordinal: Lemos até a quinta página. Lemos até a página cinco. Moro na décima casa da rua. Moro na casa dez da rua.

7) Ordinais + Substantivo: Quando vários ordinais se antepõem a um substantivo, este concorda com o ordinal mais próximo ou fica no plural: A quarta e a décima seção eleitoral. A quarta e a décima seções eleitorais.

8) Substantivo + Ordinais: Substantivo no plural: As lições quarta, sexta e oitava.... As causas primeira, segunda e terceira já seriam suficientes para o desastre.

9) É proibido. É bom. É necessário. Se o sujeito não for determinado (por um artigo, por exemplo) o verbo de ligação ficará no singular e o predicativo no singular masculino. Se o sujeito estiver determinado, o verbo e o predicativo terão concordância regular: Água é bom para tomar banho. Árvores é bom para amenizar o clima. É proibido entrada de estranhos. Caminhada na grama é proibido. É necessário sua saída.

A água é boa para tomar banho. As árvores são boas para amenizar o clima. É proibida a entrada de pessoas estranhas. A caminhada na grama é proibida. É necessária a sua saída. Não é necessário cachaça para animar a festa. É necessária uma boa música para uma boa festa. É necessária água potável para se ter saúde.

10) Pseudo (palavra invariável). “Pseudo” é usado com hífen se ele se ligar a palavras iniciadas em “O” ou H: Pseudo-homem. Pseudo-heroi. Pseudo-ônibus. Pseudofruto.

9) O mais ... possível. O pior ... possível. O melhor ... possível: “Possível" no singular. Se tais expressões estiverem no plural ( Os mais ..., os piores ..., os melhores ...), o adjetivo “possível” fica no plural: Eles defendem a pior tese possível. Elas defendem as piores teses possíveis.

9) Salvo. Posto. Visto. Se forem particípios, concordam normalmente com o substantivo: Realizadas as compras... Visto o trabalho... (vistos os trabalhos, vistas as lições...).Posto o cobertor... (postos os cobertores, postas as mesas...). Salvo o garoto (salvos os garotos, salvas as aparências...). Porém, se “posto”, “salvo” e “visto” forem conectivos, não flexionam: Salvo elas, ninguém foi. Posto estarem doentes, ficaram internadas. Visto estar caro, não comprarei.

10) Nós ou Vós + verbo + adjetivo. O adjetivo, ao modificar nós/vós (significando EU/TU), fica no singular. Vós ( tu) não estais só. Nós (= eu) fomos visitado. Somos (nós=eu) capaz. Dizendo de outra forma: O adjetivo que concorda com o plural da modéstia (nós) e do respeito (vós), deve se flexionar como se os pronomes presentes na oração fossem “eu” e “tu”.

11) Nenhum, concorda com o substantivo, em uso assim: Estudantes nenhuns passaram. Professoras nenhumas lamentaram.

Pedro Cordeiro
Enviado por Pedro Cordeiro em 16/03/2013
Reeditado em 20/03/2013
Código do texto: T4192429
Classificação de conteúdo: seguro