MICHELANGELO E OS CHIFRES DE MOISÉS
__________________________________________________________________
Tenho em meu arquivo de imagens, a famosa escultura representando Moisés, esculpida por Michelangelo. Como meu hobby é o entalhe, não raro, estou a admirá-la, até mesmo para retirar detalhes anatômicos.
Sempre que a visualizava, intrigava-me o porquê de Michelangelo ter esculpido o Moisés ornado com dois corninhos, ou melhor, com dois chifres.
Dias atrás, lendo um artigo de José Francisco Botelho, intitulado “Quem Escreveu a Bíblia?”, e vinculado à revista Super Interessante (dezembro de 08), descobri a verdadeira razão dos dois chifrinhos. Você já sabia? Maravilha!... Mas para quem não havia reparado, ou para quem nunca apreciou a obra de Michelangelo, ou ainda para quem desconhece o motivo, vou, com sua permissão, repassar, a meu modo, o que li e descobri.
Após a conversão do imperador Constantino o eixo do cristianismo se deslocou do Oriente Médio para Roma; porém para completar a romanização da fé, faltava traduzir o Antigo e Novo Testamento para o latim. Coube ao teólogo Eusebius Hyeronimus, que mais tarde viria a ser canonizado São Jerônimo, esta missão. Sob ordens do papa Damasco, ele viajou a Jerusalém para aprender hebraico e realizar a tradução, que duraram 17 anos.
Daí saiu a Vulgata, a Bíblia latina. Ela se tornou tão influente, mas tão influente, que até seus erros de tradução se tornaram clássicos. São Jerônimo, ao traduzir uma passagem do Êxodo que descreve o semblante do profeta Moisés escreveu em latim: cornuta esse fácies sua, isto é, sua face tinha chifres. Esse esquisito detalhe foi levado a sério por artistas como Michelangelo. Tudo porque Jerônimo tropeçou na palavra hebraica Karan, que pode significar tanto chifre quanto raios de luz. Portanto, a tradução correta seria: sua face tinha raios de luz e não chifres, ou melhor, tinha o rosto iluminado.
Aí está a resposta do que me intrigava: um erro na tradução bíblica levada a sério pelo mestre Michelangelo. Não seria este mais um caso da chamada fé cega? Afinal, Miguelangelo devia ter-se questionado, pois quem tem chifres é o demônio. É ou Noé? ®Sérgio.
____________________
Se você encontrar omissões e/ou erros (inclusive de português), relate-me.
Agradeço a leitura e, antecipadamente, qualquer comentário. Volte Sempre!