Uma arte

(tradução de One art, de Elizabeth Bishop)

A arte de perder não é muito difícil;

são tantas coisas que parecem destinadas

à perda, que perdê-las não é um sacrifício.

Perca algo todo dia. Aceite o desperdício

das chaves esquecidas, da hora extraviada.

A arte de perder não é muito difícil.

Pratique e perca mais, faça disso um ofício:

lugares, nomes, estas rotas planejadas

para viagens. Não serão um sacrifício.

Perdi o relógio de mamãe. E há indício

De mais uma de minhas três casas amadas.

A arte de perder não é muito difícil.

Perdi duas cidades lindas e mais que isso:

dois rios, reinos, continentes pela estrada.

Tenho saudades, mas não é um sacrifício.

- Mesmo perder você (a voz, o benefício

da risada que eu amo) não altera nada.

Pois a arte de perder não é mesmo difícil

por mais que ela pareça (Anote!) um sacrifício.

Tradutor: Caio Batista

Elizabeth Bishop
Enviado por Caio Batista em 16/05/2021
Código do texto: T7257210
Classificação de conteúdo: seguro