Estudo dos verbos em espanhol
Caro estudante,
Agora é sua oportunidade de aprender algo mais sobre a LINGUA ESPANHOLA e CASTELHANA.
1. ORIGEM histórica: A História do Espanhol
Fonte: http://search.babylon.com e http://tradutoronline.ws/espanhol
A língua espanhola é o resultado de diversas línguas da península e recebeu a influência dos romanos e os árabes. No final do século XV, a união das monarquias de Castela e Aragão, o castelhano dominou a Europa e cruzou o Atlântico nos barcos dos conquistadores e missionários.
A colonização espanhola do século 16 levou a língua as Américas, aos Estados Federais de Micronesia, Guam, Marianas, Palaos e Filipinas.
O Latim vulgar que falavam os exércitos romanos e os colonos na antiga Espanha, foi a base dos dialetos neolatinos.
Na América, os descendentes dos espanhóis, os espanhóis crioulos e os mestiços seguiam utilizando a língua. Depois de que as guerras da independência liberaram estas colônias no século 19, as elites existentes estenderam o uso do espanhol a toda a população para reforçar a unidade nacional.
Dentre as várias línguas faladas, o espanhol se destaca por ser a segunda língua nativa mais falada no mundo e a primeira mais falada nas Américas. O Espanhol é muito parecido com o Português e ao mesmo tempo é muito diferente, o que na maioria das vezes causa confusão durante a tradução.
Há palavras em Espanhol que são escritas exatamente como algumas palavras em Português, mas apresentam significados distintos.
O Espanhol é uma língua Romântica OU NEOLATINA falada por aproximadamente 417 milhões de pessoas. O Espanhol é falado na Espanha e em mais 43 países, incluindo Andorra, Argentina, Belize, Bolívia, Ilhas Caimãs, Chile, Colômbia, Costa Rica, Cuba, República Dominicana, Equador, El Salvador, Guiné Equatorial, Guatemala, Honduras, México, Nicarágua, Panamá, Paraguai, Uruguai e Venezuela. Nos Estados Unidos é uma das línguas estrangeiras mais faladas.
As primeiras aparições do Espanhol foram registradas na forma de notas e glossários contidos em textos religiosos escritos em Latim, os Glosas Emilianenses, que datam do século 11. Durante o século 12, códigos de lei - os chamados Fueros - foram traduzidos para o Espanhol. A prosa espanhola floresceu durante o reinado do Rei Afonso X, o Sábio de Castela (1252-84), que além de ser rei e poeta, encontrou tempo para escrever uma enciclopédia em Espanhol chamada Las Partidas, contendo leis, crônicas, receitas e regras para caça, xadrez e jogos de cartas. A primeira gramática do Espanhol, escrita por Antonio de Nebrija, assim como os primeiros dicionários da língua espanhola, foram publicados durante os séculos 15 e 16.
O espanhol originou-se no reino medieval de Castela. Tanto na Espanha como na América Hispânica, o idioma também é conhecido como castelhano, em referência à sua região de origem. A denominação "castelhano" mostra-se especialmente popular no Cone Sul e entre os demais falantes das línguas oficiais da Espanha, como o catalão, galego e valenciano, nas respectivas regiões da Catalunha, Galícia e Valência. Ao fim do século XV, o idioma expandiu-se pela América recém-descoberta. Hoje, além da Espanha, a língua é falada oficialmente em outros 20 países. Confira:
Argentina
População: 38.700.000 Honduras
População: 7.200.000
Bolivia
População: 9.200.000 México
População: 107.000.000
Chile
População: 16.300.000 Nicaragua
População: 5.500.000
Colombia
População: 45.600.000 Panamá
População: 3.200.000
Costa Rica
População: 4.300.000 Paraguay
População:6.200.000
Cuba
População: 11.300.000 Perú
População: 28.000.000
Ecuador
População: 13.200.000 Puerto Rico
População: 3.900.000
El Salvador
População: 6.900.000 República Dominicana
População: 8.900.000
Guatemala
População: 12.600.000 Uruguay
População: 3.500.000
Guinea Ecuatorial - Africa
População: 504.000 Venezuela
População: 26.700.000
2. Atualmente, o espanhol é a terceira língua mais falada no mundo, perdendo apenas para o Mandarim e para o Inglês. Assim, é possível encontrar falantes do idioma nos Estados Unidos, nas Filipinas (antiga colônia espanhola) e até mesmo na África.
Confira o panorama mundial de onde o Espanhol é falado
Na África, desde 2001 o Espanhol é considerado uma das línguas oficiais da Organização da Unidade Africana (OUA), juntamente com o Árabe, o Francês, o Inglês, e o Português.
Devido à proximidade geográfica, à similaridade linguística e a motivos econômico-comerciais, o Espanhol é tido como segunda língua em países como França, Itália, Portugal e Brasil.
No Brasil, devido à proximidade entre as línguas portuguesa e espanhola, a troca de informações costuma ocorrer, informalmente, por meio do "Portunhol". No entanto, em situações que requerem maior formalidade, utiliza-se o Espanhol.
3. Alfabeto Espanhol
4. Pronúncia do Espanhol Europeu
5. Pronuncia do Espanhol Latino Americano
6.
Obs: As vogais têm a mesma pronúncia do Espanhol Europeu, exposto acima.
ESPANHOL X CASTELHANO
7. Sabe-se que na Espanha existem outros idiomas, tais como o Galego, Basco e Catalão. Assim, se você disser que fala Espanhol, pode estar subentendido que você também fala esses outros idiomas. De acordo com a Constituição Espanhola de 1978, o Castelhano é considerado língua oficial em toda a Espanha, mas nas regiões onde há um idioma próprio, este possui valor cooficial. Assim, torna-se possível compreender porque em lugares como na Catalunha ou no País Basco, por exemplo, o idioma co-oficial é falado no dia-a-dia.
8. PRONOMBRES: VERBO JUGAR (Jogar EM PORTUGUÊS)
Yo juego
Tú juegas
Él juega
Nosotros jugamos
Vosotros jugáis
Ellos juegan
9. VERBOS NO ESPANHOL (SEMELHANTE NO PORTUGUÊS)
Os verbos concordam com os pronomes. Veja a lista abaixo. Pesquise no You Tube.
Existem três MODOS VERBAIS:
I) INDICATIVO: apresenta um fato certo, preciso, positivo no presente, passado, futuro.
¿Cómo sueles divertirte? Em português: - Como constumas divertir-te? (verbo soler, em português é soer e significa acostumar-se)
II) Subjuntivo: nomeia uma ação hipotética, possível, duvidoso no presente, passado, futuro.
Ou seja, o subjuntivo expressa dúvida: “.... dudo que el Zaragoza logre meter um solo golo...” (“... duvido que O Zaragoza consiga fazer um único gol...”)
Ou o subjuntivo aparece em formas ou orações com negativa como: “...no creo que gane el Bilbao...” (“... Não creio que ganhe o Bilbao...”)
Pode aparecer também a forma positiva dos verbos de percepção (pensar, creer, sentir, ver...): Creo que ella es vengativa./ No creo que ella sea vengativa (Não creio que ela seja vingativa).
Pode aparecer a expressão a lo mejor ou tal vez: A lo mejor llueve./ Tal vez lhueva. (Ao menos chova. Talvez chova.)
Obs: Quízás ou tal vez são expressões de dúvida.
El hecho de é o mesmo que o fato de... Veja o exemplo: El hecho de que seamos...
A palavra aunque é o mesmo que embora.
Presente do subjuntivo de jugar: VERBO Jogar
Yo juegue
Tú juegues
Él juegue
Nosotros juguemos
Vosotros jugáis
Ellos juegan
Presente do subjuntivo: Verbo conocer, verbo irregular:
Conozca
Conozcas
Conozca
Conoscamos
Conozcáis
Conozcan
Exemplo: Mis padres quieren que nosotros conozamos a sus amigos. (=Meus pais querem que nós conheçamos a seus amigos.)
III). Imperativo: expressa uma ordem, pedido, proibição (não vire a esquerda, não use progas, não se deixe levar pela opinião dos outros) conselho, súplica (como na oração ou nas frases que exprimem desejo).
IMPERATIVO
(COMO EM PORTUGUÊS, NÃO EXISTE A PESSOA EU NO IMPERATIVO)
Juega tú
jegue El o usted (ele ou você)
Juguemos nosotros
Jugad vosotros
Jueguen ellos o ustedes (eles ou vocês)
Obs: plural de usted é ustedes.
Imperativo positivo (imperativo afirmativo em português) do verbo accede ou acessar)
accede tú ( o tu em espanhol é com acento agudo)
acceda usted
accedamos nosotros
acceded vosotros
accedan ustedes
Exemplo: “… accede a www.becasmae.com....” (=”...acessa tu o site www.becasmae.com...”)
FONTE: BECKER, Idel. Manual de español. São Paulo: livraria Nobel S. A. , 67ª edición, 1979. p. 123
BRUNO, Fátima Aparecida Teves Cabral. Español Entérate! 9º ano. Manual do rofessor. Saraiva, 2009.
10. VEJA O SENTIDO OU SIGNIFICADO DE CADA TEMPO ABAIXO:
Presente é uma ação que ocorre agora ou no momento próximo ao presente.
“O presente indica um fato que ocorre no momento do enunciado, não necessariamente no momento cronológico.” http://pt.wikibooks.org/wiki/Portugu%C3%AAs/Classifica%C3%A7%C3%A3o_das_palavras/Verbos/Modo_Indicativo
Pretérito imperfeito é uma ação que aconteceu no passado e lá não ficou concluída.
“O pretérito imperfeito indica uma ação que iniciou no passado e que ainda não terminou. O pretérito imperfeito pode também indicar algo rotineiro que ocorreu no passado (podendo ser descrito como sempre + pretérito perfeito. Ex.: Ele falava com ela desesperadamente = Ele sempre falou com ela desesperadamente).”
Pretérito perfeito é uma ação que aconteceu no passado e foi concluída no passado.
“O pretérito perfeito indica uma ação totalmente realizada, que iniciou e terminou no passado.”
Pretérito mais-que-perfeito é uma ação anterior a outra que também aconteceu no passado.
“O pretérito mais-que-perfeito indica uma ação passada que começou no passado distante e terminou no passado. Geralmente na oração existe um outro verbo que esta flexionado no passado, servindo para saber de qual pretérito (perfeito ou imperfeito) que é o passado, senão, não há necessidade do uso (já que não haveria um passado do passado).”
Futuro do presente é uma ação futura em relação a outra que acontece no presente.
“O futuro do presente indica ações que acontecerão em relação ao presente.”
FUTURO DO PRETÉRITO
O futuro do pretérito (ou condicional) inidica ações futuras em relação ao passado. É acompanhado com um verbo flexionado no passado. (Ex.: Ontem eu tinha dito que amanhã falaria com você). Também serve para indicar ações hipotéticas ou irreais. (Ex.: Eu não teria tanta certeza de que ele não falaria isso!).
Verbo Amar... http://www.conjuga-me.net/verbo-amar
Gerúndio: amando
Particípio passado: amado
INDICATIVO
Presente Pretérito perfeito Imperfeito
eu amo eu amei amava
tu amas tu amaste amavas
ele/ela ama ele/ela amou amava
nós amamos nós amámos / amamos amávamos
vós amais vós amastes amáveis
eles/elas amam eles/elas amaram amavam
eu Futuro /
tu Futuro do presente
ele/ela amara eu amarei amaria
nós amaras tu amarás amarias
vós amara ele/ela amará amaria
eles/elas amáramos nós amaremos amaríamos
vós amáreis vós amareis amaríeis
eles/elas amaram eles/elas amarão amariam
CONDICIONAL OU FUTURO DO PRESENTE
Amaria
Amarias
Amaria
Amaríamos
Amaríeis
Amariam
Presente do subjuntivo Pretérito imperfeito do subjuntivo
ame se eu amasse
ames se tu amasses
ame se ele/ela amasse
amemos se nós amássemos
ameis se vós amásseis
amem se eles/elas amassem
Futuro do subjuntivo
Quando eu amar
Quando tu amares
Quando ele amar
Quando nós amarmos
Quando vós amardes
Quando ele amar
Imperativo afirmativo Afirmativo negativo
Não tem a primeira pessoa – Não tem a primeira pessoa
Ama tu não ames tu
Ame você não ame você
Amemos nós não amemos nós
Amai vós não ameis vós
Amem vocês não amem vocês
INFINITIVO PESSOAL
para amar eu
para amares tu
para amar ele/ela
para amarmos nós
para amardes vós
para amarem eles/elas
Portugués / Clasificación de las palabras o verbos o modo indicativo
Ver también: Los verbos irregulares ((-AR) (ER-) (-RT) y (-O))
PRESENTE
Esto indica un hecho que se produce en el momento de la expresión, no necesariamente
en momento cronológico. (Un ejemplo de verbo con inflexión no indica en este momento cronológico:
Don Pedro recibió una carta, por lo que dice: Independencia o Muerte).
Para no tener verbo con inflexión en tiempo pasado o el futuro puede usar este.
Esto ocurrió sólo cuando hay un verbo con inflexión en el momento cronológico
(que es el período en el que la expresión se está produciendo).
hablar acerca de salir a comer fuera abierto
Hablo como dejo abierta
usted habla come tallar las sales
tú, él, ella habla come deja abierta
hablamos comer deja abierta
usted habla comer sales ABRIS
ustedes, ellos, dicen que comer abierta
[Editar] pasado
Perfect
El tiempo perfecto indica una acción plenamente, que comenzó y terminó en el pasado.
hablar acerca de salir a comer fuera abierto
Le dije que se comió dejó abierta
usted ha hablado comido ha abierto usted vino
usted, él, ella habló comió abrió
hablamos comer deja abierta
usted habla que salió a abrir comido
ustedes, ellos, dijeron que comimos fuera abierta
Imperfecto
El tiempo imperfecto indica una acción que comenzó en el pasado que aún no ha expirado.
La imperfecta también puede indicar la rutina algo que ocurrió en el pasado (que puede
ser descrito como siempre + tiempo pasado perfecto Ex:. Habló con ella desesperadamente
= Él siempre hablaba con ella desesperadamente).
hablar acerca de salir a comer fuera abierto
Hablé comió abría
Hablaba usted comias faldas Abrias
usted, él, ella habló comió abrió
hablamos, comimos, abrimos fuimos
vosotros habéis salido faláveis comíeis abríeis
ustedes, ellos, comían hablaban abrió a la izquierda
El pasado pluscuamperfecto
El pasado pluscuamperfecto indica una acción pasada que comenzó y terminó en el pasado distante
en el pasado. Por lo general, en la oración hay otro verbo que se flexiona en el pasado, que sirve
para saber que tensa (perfecto o imperfecto) que es el pasado, pero no hay necesidad de usar
(ya que no habría un pasado del pasado).
hablar acerca de salir a comer fuera abierto
Hablé comido había dejado abierta
Tú dirás camcorders'll tangaras abiertas
tú, él, que había hablado había comido había dejado abierta
Nos comêramos faláramos 'abríramos saíramos
se habla de que usted vaya a comer abríreis
ustedes, ellos, dijeron que comimos fuera abierta
El futuro de este
El futuro de lo que indica las acciones que se llevan a cabo en relación con este.
hablar acerca de salir a comer fuera abierto
Yo voy a hablar abierta saldrá comer
Tú dirás eat'll abierto va a salir
usted, él, ella hablará comer dejar abierta
vamos a comer se abrirá dejará
se habla de que usted vaya a comer abrireis
ustedes, ellos, ellos hablarán comer dejará abierta
El futuro del pasado
El futuro del pasado (o condicional) las acciones futuras inidica en el pasado. Se acompaña
con un verbo con inflexión en el pasado. (Ejemplo: Ayer dije que iba a hablar con usted mañana).
También sirve para indicar las acciones hipotéticas o poco realistas.
(Ejemplo: Yo no estaría tan seguro de que no lo hablan!).
hablar acerca de salir a comer fuera abierto
Yo diría que comería abriría
Se podría hablar comerias sairias abririas
tú, él, su charla comería abriría
hablamos se comería abriría dejaría
que falaríeis comeríeis abriríeis sairíeis
ustedes, ellos, ellos hablan comer abriría dejaría
WIKILIVROS é a fonte onde você encontra o quadro abaixo.
Fonte: Português/Classificação das palavras/Verbos/Modo Indicativo
< Português‎ | Classificação das palavras‎ | Verbos

 Verbos
 Verbos
 Modo Conjuntivo
Ver também: Verbos irregulares ((-AR), (-ER), (-IR) e (-OR))
Índice
[esconder]
• 1 Presente
• 2 Pretéritos
o 2.1 Perfeito
o 2.2 Imperfeito
o 2.3 Mais-que-perfeito
• 3 Futuros
o 3.1 Futuro do presente
o 3.2 Futuro do pretérito
• 4 Ligações externas
Presente do indicativo
O presente indica um fato que ocorre no momento do enunciado, não necessariamente no momento cronológico. (Um exemplo de verbo flexionado no presente não indicando momento cronológico: Dom Pedro recebeu uma carta, logo ele diz: Independência ou Morte! ). Para não ter outro verbo flexionado no pretérito ou no futuro pode se utilizar o presente. Isso só ocorrera quando houver um verbo flexionado no momento cronológico (que é o período em que o enunciado está ocorrendo).
falar comer abrir sair
eu falo como abro saio
tu falas comes abres sais
você, ele, ela fala come abre sai
nós falamos comemos abrimos saímos
vós falais comeis abris saís
vocês, eles, elas falam comem abrem saem
Pretéritos do indicativo
Pretérito Perfeito
O pretérito perfeito indica uma ação totalmente realizada, que iniciou e terminou no passado.
falar comer abrir sair
eu falei comi abri saí
tu falaste comeste abriste saíste
você, ele, ela falou comeu abriu saiu
nós falamos comemos abrimos saímos
vós falastes comestes abristes saístes
vocês, eles, elas falaram comeram abriram saíram
Pretérito Imperfeito
O pretérito imperfeito indica uma ação que iniciou no passado e que ainda não terminou. O pretérito imperfeito pode também indicar algo rotineiro que ocorreu no passado (podendo ser descrito como sempre + pretérito perfeito. Ex.: Ele falava com ela desesperadamente = Ele sempre falou com ela desesperadamente).
falar comer abrir sair
eu falava comia abria saía
tu falavas comias abrias saías
você, ele, ela falava comia abria saía
nós falávamos comíamos abríamos saíamos
vós faláveis comíeis abríeis saíeis
vocês, eles, elas falavam comiam abriam saíam
Pretérito Mais-que-perfeito
O pretérito mais-que-perfeito indica uma ação passada que começou no passado distante e terminou no passado. Geralmente na oração existe um outro verbo que esta flexionado no passado, servindo para saber de qual pretérito (perfeito ou imperfeito) que é o passado, senão, não há necessidade do uso (já que não haveria um passado do passado).
falar comer abrir sair
eu falara comera abrira saíra
tu falaras comeras abriras saíras
você, ele, ela falara comera abrira saíra
nós faláramos' comêramos abríramos saíramos
vós faláreis comêreis abríreis saíreis
vocês, eles, elas falaram comeram abriram saíram
Futuros
Futuro do presente
O futuro do presente indica ações que acontecerão em relação ao presente.
falar comer abrir sair
eu falarei comerei abrirei sairei
tu falarás comerás abrirás sairás
você, ele, ela falará comerá abrirá sairá
nós falaremos comeremos abriremos sairemos
vós falareis comereis abrireis saireis
vocês, eles, elas falarão comerão abrirão sairão
Futuro do pretérito
O futuro do pretérito (ou condicional) inidica ações futuras em relação ao passado. É acompanhado com um verbo flexionado no passado. (Ex.: Ontem eu tinha dito que amanhã falaria com você). Também serve para indicar ações hipotéticas ou irreais. (Ex.: Eu não teria tanta certeza de que ele não falaria isso!).
falar comer abrir sair
eu falaria comeria abriria sairia
tu falarias comerias abririas sairias
você, ele, ela falaria comeria abriria sairia
nós falaríamos comeríamos abriríamos sairíamos
vós falaríeis comeríeis abriríeis sairíeis
vocês, eles, elas falariam comeriam abririam sairiam
BIBLIOGRAFIA CONSULTADA
CEGALLA, Domingos Paschoal. Novíssima gramática da língua portuguesa. Editora Nacional, 36 ª edição, 1993.
BECKER, Idel. Manual de español. São Paulo: livraria Nobel S. A. , 67ª edición, 1979. p. 123
BRUNO, Fátima Aparecida Teves Cabral. Español Entérate! 9º ano. Manual do rofessor. Saraiva, 2009.
ROMANOS, Henrique. Espanhol expansión. FTD, 2004. (coleção Delta)
MÍDIA – REFERÊNCIAS ELETRÔNICAS –
assunto verbo em espanhol e em português: 12/07/2012, às 21:55, no Google:
http://www.conjuga-me.net/verbo-amar
http://pt.wikibooks.org/wiki
http://search.babylon.com e http://tradutoronline.ws/espanhol
_______________________________________________
Resumem general - usos:
O USO DO VERBO EM ESPANHOL (difere em português)
Segundo Clara Miki Kondo e outros, no livro Aula Amigos: Espanõl , nível 4, p. 8, deve-se diferenciar o uso do Pretérito na classificação a seguir:
Obs.: Alguns exemplos serão tirados do livro Espanhol Expansión. De Romanos e Jacira, volume único, editora FTD, ensino médio, p. 109-115´, p. 171, p. 173
1º PRETÉRITO INDEFINIDO é usado para ação terminada em um tempo concluído no passado ou serve para narrar fatos do passado, como:
Marcos llegó a su casa.
Ayer lei el periódico. (Ayer é o marcador temporal não relacionado ao presente)
Observação: O pretérito indefinido é um tempo simples verbal, deferente do Pretérito perfecto que é composto.
O pretérito indefinido é conjugado como o pretérito perfeito em português no tempo simples.
Em Espanhol, o verbo ingresar: Ingresé, ingresaste, ingresó, ingresamos, ingresasteis, ingresaron (Primeira conjugação)
Na segunda conjungação, o verbo parecer: pareci, pareciste, pareció, parecimos, parecisteis, parecieron.
Na terceira conjugação, o verbo vivir: vivi, viviste, vivió, vivimos, vivisteis, vivieron.
2º PRETÉRITO PERFECTO é uma ação que terminou em um tempo não concluído.
Serve para falar em experiências passadas, como:
Ex: “... he analizado tu curarículum...”
O pretérito perfecto analizar é formado pelo presente do verbo Haber (auxiliar) + participio passado do verbo principal: analizado, ficando assim:
He analizado
Has analizado
Ha analizado
Hemos analizado
Habéis analizado
Han analizado
Exemplos: Me ha escrito uma carta Rosa, mi mejor amiga.
He resuelto el problema.
Hemos envuelto El regalo com papel especial.
3º Pretérito Imperfecto é uma ação habitual no passado e descreve situações na quais ocorre um fato.
Obs: esse tempo equivale ao imperfeito em português, só que no lugar do V se usa o B, assim:
Amaba, amabas, amaba, amábamos, amabais, amaban (verbo amar)
4º PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO é usado em ação passada anterior a outra ação também passada.
Ele é formado pelo auxiliar HABER (PRETÉRITO IMPERFEITO) + PARTICIPIO PASSADO (VERBO PRINCIPAL), assim:
Había visto
Habías visto
Había
Habíamos visto
Habíais visto
Habían visto
“...cuando fui a ponerte (aceitunas), vi que se habían acabado.”
Perf.indefinido (ir e ver) perf.pluscuamperfecto (habían acabado)
5º Imperativo: indica em dar e pedir conselho, expressar desejos no presente ou no futuro.
Escucha tu padre.
Leer película do cinema.
Escribe el poema.
Ojalá este año veamos películas em español. Ojalá hagamos menos exámenes!