The bridge (COM TRADUÇÃO)
And that the bridge that is in front of me
don't scare me
But give me hope to live what I want
May the bridge be:
...My mouth,... My ears
... The silence
let it be the scream
May the bridge be missed
And that even far from those I love
I can be a bridge and not a wall... But a bridge that unites...
May my words be bridges...
That convey feelings...
I also want to be a bridge
in solitude
living with myself
Knowing myself... Renewing my days
To be bridged through:
A smile
A word
a simple joy
to make me quiet
and believe
That hope is a BRIDGE
And bridge that is passage...
To meet the possible
And the impossible...
Tradução
E que a ponte que está na minha frente
não me assuste
Mas me dê esperança de viver o que eu quero
Que a ponte seja:
...Minha boca,... Meus ouvidos
... O silêncio
deixe ser o grito
Que a ponte faça falta
E que mesmo longe de quem eu amo
Posso ser uma ponte e não um muro...
Mas uma ponte que une...
Que minhas palavras sejam pontes...
Que transmitem sentimentos...
Eu também quero ser uma ponte
na solidão
vivendo comigo mesma
Me conhecendo... Renovando meus dias
A ser transposto através de:
Um sorriso
Uma palavra
uma simples alegria
para me deixar quieta
e acredite
Essa esperança é uma PONTE
E ponte que é passagem...
Para atender o possível
E o impossível...