POESIA POLIGLOTA

Quando tentamos escrever em outras línguas,

a cabeça acaba dando um nó, e sai coisas assim...

POESIA POLIGLOTA

Marcial Salaverry

A linguagem per le innamuratti,

is talking avec le coeur...

Se no hablan the same idioma...

Ça suffis parlare con le mani...

Para se amar really, really,

chi bisogna seulement

que se tenga much love nel cuore...

Per bacciare... no se habla

nadica de nada...

les bouches sont grudadinhas...

The kiss c'est vraiment

internazionale... nada se habla...

Donc, it's not necessaire

se cappire las cosas que pensamos...

Doppo, cuando esteamos in the bedroom,

sur le lit d'amore... Falar prá que?

Chi bisogne just action...

Se trabaja avec the hands,

perche perdre temps hablando...

Facciamo l'amore... is the best...

D'accord my honey?

Entonces, mi amorcito, my love,

mio amore, ma douce cherie,

vamos botá prá quebrá...Ok?

Marcial Salaverry
Enviado por Marcial Salaverry em 15/08/2017
Código do texto: T6084491
Classificação de conteúdo: seguro