CONVERSA DE DUAS SENHORAS

Duas senhoras, moradoras na casa da Língua Portuguesa, conversavam alegremente. Eram elas: D. Onomatopeia e D. Prosopopeia. D. Onomatopeia rindo alto, ah,ah,ah, falava de sua linhagem.

- Eu venho de uma família muito importante da Língua Portuguesa: a Figuras de Linguagem e pertenço à classe das Figuras de Palavras.

D. Prosopopeia disse sorrindo:

- Também pertenço a Figuras de Linguagem. Além de Prosopopeia, nome que eu adoro, sou conhecida como Personificação, Figura de Estilo ou de Retórica. Dou qualidade humana a objetos ou seres vivos.

Admirada com as qualidades de D. Prosopopeia, D. Onomatopeia disse:

- Tic-tac, você falou por duas horas e eu não ouvi o triiimmm do telefone nem o ding-dong da campainha. Até agora não vi você personificar nada.

- Você está no mundo da lua. Precisa prestar mais atenção ao que se passa ao seu redor. Olhe aquelas flores dançando ao vento; o jardim olhando os pássaros; folhas bailando ao sabor do vento e a chuva cantando nos telhados.

- D. Prosopopeia, o meu coração está fazendo tum-tum-tum emocionado com tanta coisa bonita que disse. Fale mais porque acho que vou chorar, sniff sniff.

-Não chore, olhe para o sol sorrindo para nós, sorria amiga!

D. Onomatopeia enxugou os olhinhos e agradeceu as palavras de D. Prosopopeia.

- Obrigada, você é uma amiga de verdade. Não farei sniff sniff nem buaááá, vamos juntas ouvir o cri cri cri dos grilos no jardim.

Ficaram as duas senhoras conversando até a noite e chegar. D. Prosopopeia, suspirando, olhou para o céu e disse:

- Veja amiga, como a lua brilha feliz, sinta o beijo da brisa.

D. Onomatopeia, atenta, ouvia tudo até um cão, ao longe, com seu au au au. E assim terminou a história de duas amigas que vivem no mundo da linguagem.

- Entendeu menino? Deixe de blá- blá- blá e escreva!

02/12/17

(histórias que contava para o meu neto)