The dog


Um camarada conhecido meu, daqueles que dão nó em goteira
e esconde as pontas, foi morar em outro país onde o idioma falado
era o inglês, mesmo não conhecendo quase nada da nova língua.
Estava ele passeando pela rua juntamente com um amigo,
quando esses foram atacados por um cão que mordeu a perna de
seu companheiro. O cachorro levou um chute no traseiro e saiu
ganindo para dentro de uma casa, e de lá saíram os seus donos
e várias outras pessoas furiosas. O dono do cão era um enorme
homem que estava a fim de briga e falava um monte de coisas
para ele e o amigo que não compreendiam nada. Como estavam
ilegais no país e não podiam arrumar confusão, entraram em
desespero. Em uma tentativa de contornar a situação saiu com
esta preciosidade para tentar justificar-se:
— The dog inheque inheque no perneque of my friend!
Repetiu esta frase várias vezes usando todo o recurso mímico
que conseguia. O seu amigo mesmo com dor na perna deu uma
crise de riso sem fim, que felizmente foi acompanhado por quase
todos os presentes. No fim acabou tudo bem, a não ser a fama
do bilíngue que se espalhou.
E é verdade, sim, senhor, quem me contou foi um pescador.

 

Kennedy Pimenta