Comentando/interpretando a frase "mulher capota carro em tentativa de assalto"...

1a. imperfeição :

Emprego da forma verbal "capota" (que tem como sinôni-

mo "emborcar" ou "ficar com as rodas para cima). Esse verbo (capotar)

só deve ter como sujeito UM VEÍCULO, UMA AERONAVE (qualquer coisa

que tenha pneus ou o correspondente a). "MULHER, até prova em con-

trário, NÃO TEM RODAS PARA DEIXAR VIRADAS PARA CIMA.

O minimamente correto seria :

"O carro da mulher capota..."

2a. imperfeição :

A possibilidade de mais de uma interpretação para

"em tentativa de assalto".

Assim postado, SEM INDICAR Q U E M ESTARIA PRA-

TICANDO A TENTATIVA DE ASSALTO :

Tanto se pode entender que

- FOI ALGUÉM (que não a mulher) e que essa tentativa tanto pode ter sido CONTRA ELA como contra OUTRA PESSOA (a cujo assalto ela teria assistido e isso teria provocado tamanho nervosismo nela que fez com que o seu carro capotasse);

- FOI ELA PRÓPRIA (contra quem não se sabe) e que

tal tentativa a teria deixado tão nervosa (talvez pela inexperiência)

que fez com que seu carro capotasse.

É ou não é ?

pedralis
Enviado por pedralis em 26/05/2014
Código do texto: T4820488
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2014. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.