Respondendo o "desafio gramatical" apresentado no final de um de nossos textos ontem postado...
Situação-problema :
Por que em "a indústria NACIONAL que exporta está justifica-
damente feliz com a crescente subida do dólar" a palavra NACIONAL
não indica categoricamente que a frase refere-se à indústria exporta-
dora BRASILEIRA, ao passo que, em "a indústria NACIONAL que exporta
está justificadamente feliz com a crescente subida do dólar frente ao
real", a frase passa a indicar que a indústria nela citada é a brasileira?
(Como bem observado pelo Saulo de Liss...que es-
tá demaaaaaaais !!!), ao se acrescentar a expressão "frente ao real" ,
o simples emprego do termo "real" (moeda brasileira) comparado ao
dólar já direciona para o entendimento de que a indústria a que se refe-
re na frase é a DO BRASIL...
Tal interpretação somente não seria possível (tam-
bém bem lembrado pelo Saulo) se REAL também fosse o nome da moeda
corrente de algum outro país. Neste caso, haveria a possibilidade de
dúvida : se a frase estaria se referindo à indústria do Brasil ou se à des-
se outro (suposto) país.
Esclarecido ? Tomara !