História de pescador
Zé Migueli estava animado, dizia ter vindo de sua primeira visita ao Mato Grosso e contava suas peripécias para o cumpadi Otacílio:
- É cumpadi, a pescaria foi pra lá de boa.
- Foi memo Zé? Ocê pesco muito lambari, foi?
- Lambari nada cumpadi! Pesquei dorado, jaú, piraíba e inté pacu.
- Uai cumpadi? Pacu tamém? Sabia que o sinhô gostava dessas coisa não homi di Deus.
- Quê issu cumpadi! Tá mi istranhanú? Pacu é nome dum pexe sô!
- Mais é? Esse aí num conheço não.
- Pois é cumpadi, lá tem uns pexe mei diferente, bem maior qui as nossa trairinha daqui. Ieu memo fui um dia num ri muito grande, tinha uns duzentos metros de largura por uns cem de fundura.
- É memo cumpadi?
- É sim cumpadi Otaci, o povo di lá diz inté que lá tem tubarão.
- Intão é perigoso né cumpadi.
- I como é, mais foi lá qui ieu peguei o tar de jaú.
- Jaúr? Issu é nome de arguma doença ruim cumpadi Zé?
- Nada, jaú é um pexe, um pexe dus grande! Na primera veiz qui ieu joguei o anzor ele já fisgo cumpadi, ainda lembro como si fosse agora, ele rasto o barguim qui nóis tava nele o dia inteirim inté cansa i nóis, cinco homi qui tava dendu barco, rasta ele pra dentro.
- E foi memo cumpadi Zé?
- Foi sim, dispois nóis demo umas vinti parlada na cabeça dele, mais o bicho num murria, cabo qui nóis teve qui tá um tiro no coitado.
- O bicho era grande memo cumpadi!
- O si era cumpadi, i o pió o sinhô num sabe.
- Fala cumpadi.
- Na hora di abri o bicho num é qui tinha uma tal di sucuri, uma cobra de dez metros qui tem lá naquesa banda, dendu pexe.
- Minha Nó Sinhora cumpadi!
- I o sinhô ia di ispanta mais inda. Nóis reparo qui a cobra tava mei cheinha e arresorvemo di abri ela tamém, i sabe qui nóis acho?
- Fala cumpadi.
- Um jacaré cumpadi!
- Oiá cumpadi, uma cobra pra cume um jacaré tem qui sê grande memo.
- Num é cumpadi? Mais nóis fico muito curioso e arresolveu di abri a barriga do jacaré tamém, i num deu outra.
- Que qui ocêis acharam cumpadi?
- O sinhô credita cumpadi Otaci qui dendu jacaré tinha um tatu?
- Mais é cumpadi? I dendu tatu, o que qui tinha?
- A cumpadi, o tatu nóis num abriu não, mais vai vê qui tinha era furmiga né, diz qui tatu comi é furmiga.
- É cumpadi, a pescaria foi pra lá de boa.
- Foi memo Zé? Ocê pesco muito lambari, foi?
- Lambari nada cumpadi! Pesquei dorado, jaú, piraíba e inté pacu.
- Uai cumpadi? Pacu tamém? Sabia que o sinhô gostava dessas coisa não homi di Deus.
- Quê issu cumpadi! Tá mi istranhanú? Pacu é nome dum pexe sô!
- Mais é? Esse aí num conheço não.
- Pois é cumpadi, lá tem uns pexe mei diferente, bem maior qui as nossa trairinha daqui. Ieu memo fui um dia num ri muito grande, tinha uns duzentos metros de largura por uns cem de fundura.
- É memo cumpadi?
- É sim cumpadi Otaci, o povo di lá diz inté que lá tem tubarão.
- Intão é perigoso né cumpadi.
- I como é, mais foi lá qui ieu peguei o tar de jaú.
- Jaúr? Issu é nome de arguma doença ruim cumpadi Zé?
- Nada, jaú é um pexe, um pexe dus grande! Na primera veiz qui ieu joguei o anzor ele já fisgo cumpadi, ainda lembro como si fosse agora, ele rasto o barguim qui nóis tava nele o dia inteirim inté cansa i nóis, cinco homi qui tava dendu barco, rasta ele pra dentro.
- E foi memo cumpadi Zé?
- Foi sim, dispois nóis demo umas vinti parlada na cabeça dele, mais o bicho num murria, cabo qui nóis teve qui tá um tiro no coitado.
- O bicho era grande memo cumpadi!
- O si era cumpadi, i o pió o sinhô num sabe.
- Fala cumpadi.
- Na hora di abri o bicho num é qui tinha uma tal di sucuri, uma cobra de dez metros qui tem lá naquesa banda, dendu pexe.
- Minha Nó Sinhora cumpadi!
- I o sinhô ia di ispanta mais inda. Nóis reparo qui a cobra tava mei cheinha e arresorvemo di abri ela tamém, i sabe qui nóis acho?
- Fala cumpadi.
- Um jacaré cumpadi!
- Oiá cumpadi, uma cobra pra cume um jacaré tem qui sê grande memo.
- Num é cumpadi? Mais nóis fico muito curioso e arresolveu di abri a barriga do jacaré tamém, i num deu outra.
- Que qui ocêis acharam cumpadi?
- O sinhô credita cumpadi Otaci qui dendu jacaré tinha um tatu?
- Mais é cumpadi? I dendu tatu, o que qui tinha?
- A cumpadi, o tatu nóis num abriu não, mais vai vê qui tinha era furmiga né, diz qui tatu comi é furmiga.