Em minha opinão não se pode levar o português ao pé da letra, quando o assunto é inspiração...

As metricas e rimas, teoricamente são uma forma de conhecimento, entretanto o que conta mesmo na prática é o que a maioria das pessoas querem ouvir que uma boa poesia com rimas, sem se importarem com métricas, ou mesmo com silábas, até porque para o poeta o que conta mesmo e a inspiração, e essa quando chega não se importa com o português culto ou informal, desprezando métricas, decassílabos, ditongos e regras afins, a poesia nem sempre leva em conta as formalidades da língua portuguesa. O portugês informal ou coloquial é tão válido, e não menos importante que o culto, entretanto é bom que o poeta tenha o conhecimento teórico da língua portuguesa. Em minha opinião, não se pode levar o português ao pé da letra, quando o assunto é de facto inspiração poética, até porque a inspiração é livre, e em sendo livre, necessariamente nem sempre irá obedecer as regras da língua portuguesa, tanto o português culto, quanto o coloquial são importantes. Foneticamente a lingua portuguesa em seu vasto e rico dialeto, abarca inclusive os vícios de linguagem do português brasileiro.

Ubaldo Jesus
Enviado por Ubaldo Jesus em 17/07/2019
Reeditado em 17/07/2019
Código do texto: T6698240
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2019. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.